"Барбара Картленд. Танец души " - читать интересную книгу автора

что женский пол - очередное развлечение, посланное в мир ради его, Джима
Макдональда, удовольствия.
Он не рассыпался перед Фионой в комплиментах, подобно другим мужчинам,
с которыми она встречалась у Пальони, и не предпринимал каких-либо иных
попыток ухаживания.
Однако женское чутье подсказало ей, что она ему нравится и наверняка
следует ожидать частых встреч в будущем.
Нынче вечером, одеваясь перед уходом в своей крохотной спальне в
"конюшнях", она снова и снова думала о Джиме, о его обаянии, и только когда
уже почти совсем собралась, с чувством отвращения вспомнила про назначенный
ужин с лордом Уинтропом.
Их первый совместный ужин обошелся практически без происшествий, а
Фиона все равно не могла отделаться от ощущения, что лорд Уинтроп весьма
неприятен и опасен.
Ужиная с ней в первый вечер, он вел вполне интересную беседу и в то же
время постоянно пытался прижать под столом колено или схватить ее за руку.
Потом он предложил подвезти ее до дома, но Фионе хватило ума увильнуть
под предлогом якобы данного другой девушке обещания ехать вместе, поскольку
она никак не предполагала, что получит такое любезное предложение.
- В следующий раз вы должны разрешить мне вас отвезти, - сказал он, и
она была вынуждена согласиться.
Лорд Уинтроп задавал ей бесчисленное множество вопросов, заставляя
рассказывать о себе, она же ухитрялась давать самые что ни на есть
уклончивые ответы, не испытывая никакого желания обсуждать свою жизнь с этим
старым повесой.
К тому времени Фиона была достаточно наслышана о лорде Уинтропе от
Клер. У него была куча денег, некогда заработанных его дедом на пиве.
Наследника он не имел, у него были только две замужние дочери и жена,
предпочитавшая проводить время в Париже в интрижках с мужчинами, годными ей
в сыновья.
Лорд Уинтроп был одинок, но никогда надолго не оставался без любовницы
того или иного сорта. Он питал искреннюю приверженность к одному типу женщин
и интересовался исключительно блондинками.
- За себя я могу не беспокоиться, - говорила Клер, - и очень жаль. Не
возражала бы чуточку погулять со старичком. Одна из здешних девчонок
получила от него сотню фунтов наличными и дивную меховую шубку.
- Не хочу ни того, ни другого, - передернувшись, заявила Фиона, а Клер
посмеялась над ней.
- Не будь дурой, - посоветовала она. - Все равно попадешь под плуг,
раньше или позже, так уж лучше с богатеньким.
- Может, я его в этом плане нисколько не интересую, - предположила
Фиона.
Клер недоверчиво захохотала, да Фиона и сама знала, насколько ее
надежда безосновательна.
"Я, пожалуй, сумела бы его отшить, - думала она, - если бы только
нашелся хороший предлог не принимать его дома".
Она попробовала было выдумать строгую мать, но понимала, что лорд
Уинтроп не поверит.
Сегодня она чувствовала себя такой счастливой с Джимом, что почти
забыла про дамоклов меч, нависший в этот вечер над ее головой, а теперь,