"Барбара Картленд. Карма любви " - читать интересную книгу автораБарбара КАРТЛЕНД
Перевод с английского А. Ю. Тяглова. OCR Roland КАРМА ЛЮБВИ Анонс Очаровательная Орисса, изгнанная из дома вечно пьяной злобной мачехой, решает искать приюта в Дели, в доме дядюшки. Необходимость заставляет ее выдать себя за замужнюю даму, едущую к респектабельному супругу. Подобный маскарад, вроде бы не суливший ничего плохого, оказывается весьма затруднительным, когда Орисса встречает на пароходе, плывущем в Индию, настоящую любовь - в лице знаменитого разведчика, бесстрашного майора Мередита... От автора 30 марта 1885 года в приграничной области русские устроили набег на афганцев, названный впоследствии "Мургабская битва", и заняли оазис Панджах. Это поставило Британию и Россию на грань войны. Прошло несколько лет, и праведник Мулла-Кувалда, более известный как Безумный Мулла, зажег своими призывами огонь религиозного фанатизма по всей границе. Обезумевшие соплеменники сходились к нему тысячами. Понеся огромные урожай, Мулла бежал, а его последователи сдались. Глава 1 1885 год - Вон! Я не желаю тебя больше видеть! И нечего строить из себя леди! Ты спесивое ничтожество! Слышишь! Ни-что-жест-во! Посмотрим, как ты проживешь без денег и без моей помощи! Ну а если замерзнешь и умрешь, так тем лучше! Выкрикивая эти оскорбления, графиня Линдейл, крупная, толстая, краснощекая женщина, вытолкнула за дверь девушку с такой силой, что та перелетела через порог и упала на ступеньку крыльца. Дверь захлопнулась. Леди Орисса Фейн так и осталась лежать на пороге, плохо сознавая, что произошло. У нее все еще кружилась голова от затрещин и очень болела рука - сильные, толстые пальцы мачехи оставили на нежной коже синяки. Ее протащили из гостиной через весь дом, затем по холлу к парадной двери и вытолкнули на улицу. Орисса уже давно поняла, что сопротивляться не имеет смысла, особенно когда графиня была так пьяна. К несчастью, ее отцу пришлось прервать службу в Индии, ибо к нему перешел наследственный титул. Обстоятельства требовали возвращения нового графа в Англию, чтобы уладить вопросы семейного состояния. |
|
|