"Барбара Картленд. Карма любви " - читать интересную книгу авторадруг друга были еще две двери.
- Чарльз! Это был даже не крик, а скорее всхлип, так как к этому времени ее всю трясло. - Кто там? - откликнулся ее брат. Одна из дверей приоткрылась, и она увидела Чарльза, одетого по-домашнему, в брюках и рубашке. - Боже мой, Орисса! - ахнул он. - Что вы здесь делаете? - Мне пришлось прийти, Чарльз, - простонала Орисса. - Она выгнала меня, и сегодня вечером я не могу вернуться домой. Объяснять, кто такая "она", необходимости не было. - Черт побери! - воскликнул Чарльз. - Это уж чересчур! И вы с этим миритесь? - А что я могу сделать? Тут он заметил, что она вся дрожит. - Входите и присядьте у камина, - пригласил он сестру. - Вам не следовало появляться здесь. - Мне больше некуда было идти, - повторила Орисса. Она подошла к камину и села на коврик, протягивая озябшие руки к огню. - Вы имеете в виду, что она в прямом смысле выгнала вас из дома? - шагая за ней через комнату, недоверчиво переспросил Чарльз. - Собственными руками, - заверила Орисса. - Если бы не мои густые волосы, у меня вся голова была бы в синяках. Она слабо улыбнулась. Для нее было истинным облегчением сидеть здесь рядом с братом, поэтому произошедшее казалось ей теперь скорее забавным, чем - О Боже! - воскликнул Чарльз. - Как вообще произошло, что наш отец связался с подобной женщиной? - Вот уже шесть лет я задаю себе тот же самый вопрос, - вздохнула Орисса. - Когда я вспоминаю, какой доброй и нежной была мама... Не договорив, она осеклась. Прошло много лет, но до сих пор при упоминании о матери она с трудом сдерживала горькие слезы. - Я знаю, - посочувствовал Чарльз, садясь в кресло подле камина, - но дальше так продолжаться не должно. - Да, конечно, ведь в следующий раз вас может не оказаться, - согласилась Орисса. - Вот уж где вам не следует находиться, так это здесь, - проворчал Чарльз. - Надеюсь, что никто не видел, как вы приехали. Орисса заколебалась. Ей вовсе не хотелось огорчать его, рассказав правду. И в то же время она никогда не лгала своему брату. - К сожалению, кто-то... был... там... на втором этаже, - пробормотала она, - такой высокий, со стальным блеском в глазах. - О, дьявол! Орисса испуганно вскинула на него глаза. - Хуже и быть не могло! - услышала она. - ^Наверняка это был Мередит. - Мне... очень жаль, - пробормотала Орисса. - Это... так... важно? - Ну да что уж, теперь делу не поможешь, - вздохнул Чарльз. - Но почему? Кто он такой? |
|
|