"Барбара Картленд. Тайная гавань " - читать интересную книгу автора - Куда же мы отправимся? - спросила она.
- Домой, мистрисс. Сильно безопасное место. Немногие люди найдут "Тайную гавань". Грэйния понимала, что это правда. Дому дали верное название. Дом, построенный за много лет до того, как отец Грэйнии восстановил его, находился в глухом уголке острова, там можно спрятаться - и спрятаться надежно! - от французов и вообще от кого угодно. - Мы должны уходить немедленно! - сказала Грэйния. - Ты предупредил папу? Эйб покачал головой. - Не будите хозяина, - ответил он. - Вы уйдете теперь, леди. Хозяин потом. На минуту Грэйнию смутила мысль, что она бросает отца. Но она тотчас подумала, что избавляется от Родерика Мэйгрина, а именно этого ей и хотелось. - Ладно, Эйб, - сказала она. - Мы должны бежать от опасности, а папа последует за нами завтра. - Три лошади есть готовые, - сообщил Эйб. - Одна повезет багаж. Грэйния собиралась было заявить, что ее багаж не имеет значения, но передумала. Она отсутствовала целых три года, и теперь ей нечего надеть, кроме платьев, купленных в Лондоне и привезенных с собой. Догадавшись, о чем она размышляет, Эйб сказал: - Положитесь на меня, леди. Я заберу багаж. - И словно внезапно чего-то испугавшись, добавил: - Скорее! Надо спешить! Не терять время! быстро пробежала через комнату и поднялась в спальню. Ей понадобилось всего несколько минут, чтобы надеть костюм для верховой езды и сунуть в еще не распакованный чемодан сверху платье, в котором она обедала, ночную рубашку и прочее. В спальню из ее багажа перенесли всего один чемодан, остальные были еще внизу. Она уже застегивала муслиновую блузку, когда в дверь тихонько постучал Эйб. - Эйб, я готова, - прошептала она. Эйб зашел в комнату, закрыл чемодан, перевязал его и поднял. Водрузил чемодан себе на плечо и молча начал спускаться по лестнице. Грэйния последовала за ним, но, войдя в холл, решила, что не следует уезжать, не сообщив отцу, куда она направилась. Она видела письменный стол в той комнате, где Родерик Мэйгрин принимал их перед обедом. Захватив с собой свечу, Грэйния пошла за писчей бумагой. Бумагу она нашла, нашла и гусиное перо и, обмакнув его в чернильницу, написала: "Я уехала домой. Грэйния". Вышла со свечой в холл. Подумала, не оставить ли записку на столике, где отец ее непременно увидит, но испугалась, что кто-нибудь сбросит бумажку. Сильно волнуясь - сердце у нее неистово колотилось, - Грэйния медленно повернула дверную ручку и вошла в столовую. Она увидела освещенных светом свечей двух мужчин, склонивших головы на стол, уставленный бутылками. Оба спали пьяным тяжелым сном... |
|
|