"Барбара Картленд. Тайная гавань " - читать интересную книгу автора

- Куда же мы отправимся? - спросила она.
- Домой, мистрисс. Сильно безопасное место. Немногие люди найдут
"Тайную гавань".
Грэйния понимала, что это правда. Дому дали верное название. Дом,
построенный за много лет до того, как отец Грэйнии восстановил его,
находился в глухом уголке острова, там можно спрятаться - и спрятаться
надежно! - от французов и вообще от кого угодно.
- Мы должны уходить немедленно! - сказала Грэйния. - Ты предупредил
папу?
Эйб покачал головой.
- Не будите хозяина, - ответил он. - Вы уйдете теперь, леди. Хозяин
потом.
На минуту Грэйнию смутила мысль, что она бросает отца. Но она тотчас
подумала, что избавляется от Родерика Мэйгрина, а именно этого ей и
хотелось.
- Ладно, Эйб, - сказала она. - Мы должны бежать от опасности, а папа
последует за нами завтра.
- Три лошади есть готовые, - сообщил Эйб. - Одна повезет багаж.
Грэйния собиралась было заявить, что ее багаж не имеет значения, но
передумала.
Она отсутствовала целых три года, и теперь ей нечего надеть, кроме
платьев, купленных в Лондоне и привезенных с собой.
Догадавшись, о чем она размышляет, Эйб сказал:
- Положитесь на меня, леди. Я заберу багаж. - И словно внезапно чего-то
испугавшись, добавил: - Скорее! Надо спешить! Не терять время!
Грэйния перевела дух, потом, подхватив обеими руками подол халата,
быстро пробежала через комнату и поднялась в спальню.
Ей понадобилось всего несколько минут, чтобы надеть костюм для верховой
езды и сунуть в еще не распакованный чемодан сверху платье, в котором она
обедала, ночную рубашку и прочее.
В спальню из ее багажа перенесли всего один чемодан, остальные были еще
внизу.
Она уже застегивала муслиновую блузку, когда в дверь тихонько постучал
Эйб.
- Эйб, я готова, - прошептала она.
Эйб зашел в комнату, закрыл чемодан, перевязал его и поднял.
Водрузил чемодан себе на плечо и молча начал спускаться по лестнице.
Грэйния последовала за ним, но, войдя в холл, решила, что не следует
уезжать, не сообщив отцу, куда она направилась.
Она видела письменный стол в той комнате, где Родерик Мэйгрин принимал
их перед обедом. Захватив с собой свечу, Грэйния пошла за писчей бумагой.
Бумагу она нашла, нашла и гусиное перо и, обмакнув его в чернильницу,
написала: "Я уехала домой. Грэйния".
Вышла со свечой в холл.
Подумала, не оставить ли записку на столике, где отец ее непременно
увидит, но испугалась, что кто-нибудь сбросит бумажку.
Сильно волнуясь - сердце у нее неистово колотилось, - Грэйния медленно
повернула дверную ручку и вошла в столовую.
Она увидела освещенных светом свечей двух мужчин, склонивших головы на
стол, уставленный бутылками. Оба спали пьяным тяжелым сном...