"Барбара Картленд. Выбираю любовь " - читать интересную книгу авторазолы.
Поставив кувшин на соседний столик, Лайл резко бросил, не оборачиваясь: - Можете выходить. Опасность миновала. Никакой реакции не последовало, и ему показалось, что женщина не услышала его слов. Однако вскоре она поднялась, и теперь Лайл мог наконец как следует рассмотреть ее. Незнакомка, конечно, была сильно напугана, но даже побледневшее и напряженное ее лицо показалось молодому человеку весьма привлекательным. Правильные черты были довольно мелкими и изящными, но основную красоту этого липа, несомненно, составляли глаза - огромные, лучистые, темно-фиолетовые в самой своей глубине. Женщина казалась очень молодой, почти ребенком. Да и вела она себя как ребенок - не глядя на Лайла, проговорила дрожащим голосом, в котором чувствовалось приближение слез: - Я очень сожалею... - Сожалеете о том, что не нанесли мне никакого увечья? - иронично спросил Рейберн Лайл. - Нет, конечно... Сожалею, что доставила вам столько хлопот, - несколько нелогично возразила она. "Хлопот", как вы изволили выразиться, было бы еще больше, если бы удалось завершить то, что вы задумали, - парировал Лайл. - Сами вы, например, наверняка бы погибли. Заметив, как ее глаза странно блеснули, он поразился мелькнувшей у него догадке и недоверчиво воскликнул: - Неужели вы этого и добивались? Так вот почему вы сидели рядом с этой взорваться? Незнакомка снова промолчала, и Лайл, не дождавшись ответа, резко спросил: - Ответьте честно - вы хотели умереть? - Д-да... - пролепетала она. Он с трудом расслышал ее ответ, однако утвердительный его смысл вполне уловил. - Господи помилуй! - в сердцах воскликнул молодой человек. - Неужели на свете не существует пределов женского безрассудства? При этом он бросил презрительный взгляд на молодую особу. - Неужели вы такая идиотка и всерьез полагаете, что, уничтожив мой дом и убив себя, вы хоть на шаг приблизитесь к вашей заветной цели - добиться избирательных прав для женщин? Видимо, испугавшись гнева, прозвучавшего в голосе Лайла, молодая девица совсем потеряла самообладание. Слезы ручьем хлынули у нее из глаз, и она снова, запинаясь, проговорила: - Я очень, очень сожалею... Поверьте мне!.. С минуту Лайл не сводил с нее взгляда, а затем решительно направился к двери. - Пожалуй, мне следует вызвать полицию. Вы ведь этого хотите - выставить себя мученицей, причем любым способом! - О, прошу вас, не надо... Не отправляйте меня в тюрьму!.. В ее голосе зазвучала такая мольба, что Лайл остановился. Обернувшись к девушке, он спросил: |
|
|