"Барбара Картленд. Прекрасная похитительница " - читать интересную книгу автора

- Успокойся, Джастин. Ты рассуждаешь, как воплощенная наивность, что
тебе совсем не к лицу. Конечно, она предпочитает тебя Лестеру, у которого ни
гроша за душой, и Селберну, которому придется подождать добрый десяток лет,
пока к нему перейдет отцовский титул.
- Похоже, ты много знаешь о ней.
- Я наблюдал, как Роз тебя окручивала, - сказал Энтони, - и мне
казалось, что у нее есть шансы подцепить тебя на крючок.
- Ты мог бы взять на себя труд предупредить меня, - обиделся Джастин, с
упреком взглянув на него.
- Предупредить тебя?! - воскликнул приятель. - Ты хоть раз позволил мне
предупредить тебя о чем-нибудь? Ты всегда убежден, что знаешь все лучше
всех, больше того, если бы я полез к тебе с добрыми советами, ты бы
посмеялся надо мной или же, если бы я попал под горячую руку, открутил мне
голову. А без головы мне было бы трудно обсуждать твои любовные дела.
Это была истинная правда, и Джастину ни чего не оставалось, как
прекратить этот разговор и сосредоточиться на управлении фаэтоном.
Мерная скачка лошадей хорошо успокаивала нервы. Джастин с удовольствием
правил своей лучшей парой.
- В будущем я решил посвятить все свое время лошадям, - глубокомысленно
заметил маркиз.
Энтони засмеялся:
- Это благое намерение продержится у тебя до первой красотки, которую
ты увидишь и которая решит запустить в тебя свои коготки. Твои неприятности,
Джастин, вытекают из того, что ты слишком красив, слишком богат и слишком
неуловим.
- Как надо понимать твои слова? - нахмурился маркиз.
- Это означает, что женщины бегают за тобой, потому что ты не бегаешь
за ними.
- Но зачем мне делать это? - удивился Джастин. - От них и так нет
отбою.
- В этом-то все и дело, - продолжал Энтони. - Женщина должна
чувствовать, что она венец творения и мечта всей твоей жизни, именно это
делает ухаживание таким приятным.
- Расскажи это лучше Роз и твоей драгоценной Люси.
Энтони вздохнул:
- Не надо переходить на частности. Давай попытаемся рассуждать
объективно и выделим основные проблемы.
- И что нам это даст? - заинтересовался маркиз.
- Мы должны в будущем вести себя умнее, - рассуждал Энтони. - Люси
преподала мне хороший урок, ты получил свой от Роз Катерхем. Мы должны
извлечь из них пользу.
- Хорошо, я согласен выслушать твои выводы из этих уроков, - согласился
маркиз. - Переходи к сути дела.
- Суть дела состоит в следующем: то, что достается слишком легко,
абсолютно не ценится. Согласен?
- Да, пожалуй.
- Посмотрим правде в глаза: женщин, которых мы с тобой знаем, намного
легче завоевать тебе, чем мне. Еще не родилась женщина, которая не хотела бы
стать маркизой де Верьен.
Джастин, нахмурясь, не отвечал, и Энтони понял, что его друг серьезно