"Барбара Картленд. Зов любви " - читать интересную книгу автора

- Все случилось на редкость удачно! - воскликнула мадам Стадли и,
взглянув на дочь, распорядилась:
- Сними-ка это платье. Береги его. Это одно из лучших твоих платьев.
- Тогда я надену домашний халат, - сказала Софи.
- Да, пожалуй, - согласилась мать. - И забери с собой это пугало. Ее
лохмы раздражают меня.
- Да, но в конце концов и она пригодилась нам, - рассудительно заметила
Софи. - Кроме нее, мы никого не можем отправить к лорду Ротвину с дурными
новостями.
- Боюсь, он сочтет их слишком дурными, - задумчиво произнесла мадам
Стадли. - Давно мне не приходилось видеть более влюбленного мужчину.
- Ничего, переживет, - отрезала Софи.
Девушка вышла из комнаты, и за ней поплелась Лалита. Софи оказалась
наверху значительно раньше своей сводной сестры.
- Давай-ка пошевеливайся, - нетерпеливо распорядилась хозяйская дочка,
едва Лалита с трудом вошла в спальню сестры. - Ты же знаешь, мне трудно
снять это платье самой.
Положив кружевное платье мачехи на стул, Лалита произнесла:
- Софи... не заставляй меня делать это. У меня предчувствие, что его
светлость... придет в ярость. Он рассердится еще больше, чем твоя мама.
- Почему ты не называешь ее просто мамой? Тебе столько раз говорили об
этом.
- Да... хорошо... я хотела сказать... просто мама.
- Неудивительно, что мама сердится на тебя, - съязвила Софи. - И если
лорд Ротвин тоже даст тебе тумака, это будет как раз то, чего ты
заслуживаешь.
- Больше мне не выдержать, - прошептала Лалита.
- Ты и раньше так говорила, - ухмыльнулась маленькая тиранка, но,
взглянув в лицо сестры, произнесла уже более мягко: - Пожалуй, сегодня мама
обошлась с тобой слишком грубо. Она такая сильная, аты еще очень слаба.
Удивляюсь, как это она умудрилась не переломать тебе кости своей палкой!
- Боюсь... что она сломала мне ребро... - прошептала Лалита.
- Нет, вряд ли, - холодно рассудила Софи. - В противном случае ты не
смогла бы ходить.
- Наверное, и правда, ребра целы, но... я не хочу встречаться с лордом
Ротвином. Он страшен в гневе.
- Ты никогда не видела его, откуда ты знаешь, как он сердится?
Лалита ничего не ответила. Раздраженная ее молчанием, Софи потребовала:
- Ну-ка рассказывай, я вижу, что ты что-то знаешь.
- Ну... я просто нашла в этом доме старинную книгу. Она называется
"Сказания о знаменитых семьях Англии".
- Занимательное название. Почему же ты не показала книгу мне?
- Ты читаешь редко, а кроме того... я боялась расстроить тебя.
- Расстроить меня? - изумилась Софи. - Почему какая-то книга должна
меня расстроить? Что ты там вычитала?
- Там описана родословная мистера Ротвина, названы его предки и
сказано, что основатель династии сэр Генгист Ротвин был искателем
приключений, разбойником и пиратом.
- Так, так, продолжай, - заинтересовалась Софи.
- Это был очень удачливый разбойник, но за ним утвердилась слава лютого