"Барбара Картленд. Нерушимые чары " - читать интересную книгу авторауслыхал:
- Напиши, как только повидаешь его. Я должна знать, что он придумал. Рокуэйна решила, что при герцогине опасно говорить об этом, поэтому она лишь кивнула, и Кэролайн с грустью на лице помахала ей, когда экипаж тронулся. Герцог и маркиз уже уехали, чтобы приветствовать первых победителей скачек. Несмотря на угрозу герцогини, Рокуэйна вовсе не собиралась пропускать состязания. Поэтому она быстро переоделась, бегом спустилась по задней лестнице и побежала к конюшням. К этому времени большинство грумов уже ушли к месту старта у северного края парка, где начиналась равнина. Девушка знала, что там собралась масса зрителей, поэтому ехала через сад и, стараясь, чтобы ее не заметили, направилась к месту, откуда хорошо был виден старт и большая часть трассы. Последнее препятствие находилось прямо перед ней, а финиш - на расстоянии четверти мили. От посторонних глаз ее укрывали деревья, и, остановив лошадь, она подумала, как было бы хорошо стоять здесь с Кэролайн, смеяться над одними участниками скачек и восторгаться другими. Она видела, как лошади беспорядочно столпились у стартовой линии, а герцог пытался навести порядок. Девушка была уверена, что его раздражают зрители, путающиеся под ногами, и их собаки, лающие на лошадей, от чего те вставали на дыбы и брыкались. Затем она увидела маркиза на большом вороном жеребце. Без сомнения, Патрик выступал на норовистой лошади, выездкой которой занимался сам. Большим преимуществом для юноши было хорошее знание скакового круга, по которому он проскакал не меньше десятка раз, как, впрочем, и некоторые другие участники, жившие по соседству. Среди наездников были и такие, которые участвовали в соревнованиях просто ради забавы, без малейшего шанса на успех. Со своего наблюдательного пункта на невысоком холме Рокуэйна видела все как на ладони. "Странно, - подумала она, - что больше никто не догадался прийти сюда". Девушка не раз присутствовала на таких состязаниях и по опыту знала, что все наблюдают старт, а потом бегут к финишу, чтобы увидеть победителей. Кони с всадниками выстроились в одну линию, герцог взмахнул флажком, и забег начался! У Рокуэйны перехватило дыхание, когда она увидела, как стремительно всадники приближаются к первому препятствию. Она и сама не раз одолевала его и хорошо знала, что, если не рассчитать прыжок, можно попасть в неприятную ситуацию. Поэтому она не удивилась, когда две лошади упали. Следующие три препятствия были не очень трудными, и потому там обошлось без инцидентов. Рокуэйна заметила, что одна лошадь без всадника сошла с дорожки и была поймана грумом. Участок круга, где грунт всегда был влажным, маркиз преодолел без труда. |
|
|