"Барбара Картленд. Наказанная любовью " - читать интересную книгу автора

скажу ей, что мы едем вместе, и все. А когда доберемся до Лондона, то
отправимся не на Керзон-стрит, где будет ждать дядюшка Кенрик, а куда-нибудь
в укромное место, где и поменяемся ролями.
- Куда же? - спросила Латония.
- Подъедем к любой гостинице, скажем кучеру, что именно здесь
остановился дядюшка Кенрик, и отправим карету домой.
Латония обдумала эту идею и произнесла:
- Он, разумеется, ничего не заподозрит... но как же вернешься ты?
- Почтовой каретой, - ответила Тони. - Это меня не пугает: я уже много
раз ездила одна на свидания с Айвеном, тайком от кузины Алисы.
- Наверное, я должна сказать тебе, что это нехорошо, - заметила
Латония.
- Не трать зря силы, - хихикнула Тони. - А потом мы посадим тебя в кеб,
и ты со всем багажом поедешь на Керзон-стрит.
- Твоему дяде, без сомнения, покажется это странным.
- Ерунда! - отмахнулась Тони. - Скажёшь, что лошадь у самого Лондона
потеряла подкову, и чтобы не заставлять дядюшку ждать, ты, не дожидаясь
кузнеца, пересела в наемный экипаж.
Латония в ужасе всплеснула руками:
- Ложь! Ложь! Тони, я никогда не смогу лгать так убедительно, как ты!
Твой дядюшка заподозрит неладное, едва увидев меня.
- Ничего он не заподозрит! - заверила ее Тони. - Не пугай себя,
Латония. Для нас с тобой это просто приключение. Будь я гадалкой, я
предсказала бы тебе, что в Индии ты встретишь прекрасного принца, которого
полюбишь так, как я полюбила Айвена.
- Вряд ли, - ответила Латония. - Он ведь примет меня за тебя и будет
очень разочарован, узнав, что я всего лишь Золушка, надевшая чужое бальное
платье.
Тони рассмеялась:
- Если он тебя полюбит, ему это будет не важно. Хоть Айвен и рад тому,
что у меня много денег, я уверена, что он любил бы меня и без них. По
крайней мере, я на это надеюсь.
На мгновение в ее голосе промелькнула легкая горечь. Латония обняла
кузину и произнесла:
- Не сомневаюсь, милая, что это именно так. Я сделаю все... все, о чем
ты попросишь, лишь бы ты была счастлива.
- Я знала, что ты не подведешь меня, Латония, - сказала Тони. - И
помни, никто, кроме нас, не должен знать, о чем говорится в письме дядюшки
Кенрика.
С этими словами Тони взяла письмо, прошла через комнату и заперла его в
бюро.
- Теперь, - сказала она, - я объявлю миссис Скеффингтон и всей
прислуге, что, хоть это и неприятно, но придется мне ехать в Лондон к
дядюшке Кенрику. Не знаю, надолго ли я там останусь, но лучше мне взять с
собой побольше одежды, чтобы потом не посылать за ней, если понадобится.
- Надеюсь, мы поступаем правильно? - взволнованно спросила Латония.
- Абсолютно правильно, - ответила Тони. - Потому что я останусь с
Айвеном и не буду бояться его потерять.
Тремя днями позже Латония ехала рядом с кузиной в большой удобной
карете и чувствовала, что страх ее растет с каждой милей. Ей казалось, будто