"Барбара Картленд. Тайная власть " - читать интересную книгу авторапохолодела от страха, не в силах больше ни говорить, ни смеяться. Еще больше
напугал ее тот прием, который им оказали на станции - красный ковер, встречающий их мистер Бросвик, карета, гораздо более роскошная и внушительная, чем у графа Сторинггонского. А когда перед ними показался замок, Алане захотелось выпрыгнуть из кареты и убежать. Никогда раньше не видела она более огромного и великолепного здания. Трудно было не согласиться со статьей из "Иллюстрейтед Лондон ньюс", которую она когда-то читала: "Подходящее обиталище для человека, в чьих жилах течет кровь русских царей и стиль жизни которого более подобает восточному монарху, чем английскому сквайру ". Пока карета катилась по длинной липовой аллее к воротам замка, обе девушки напряженно молчали. - Удачи вам! - шепнул виконт Алане, когда подбежавший лакей открыл дверцу. Шейн посмотрел в глаза Шарлотте и сжал ее руку. Выходя из кареты, все четверо чувствовали, что первое действие пьесы началось. Окажется ли она комедией, как хотелось им верить, или трагедией - должно было показать будущее. Виконт в подробностях проинструктировал их заранее, что говорить и как вести себя. Поэтому, когда их провели в великолепный салон, где возле камина сидели князь Иван и леди Одель, Шарлотта выступила вперед. - А вот и мы! - воскликнула она и нежно поцеловала тетю, - Путешествие было просто великолепным! Надеюсь, вы не возражаете, что мы привезли с собой кузину Шейна! - Шарлотта уже приметила, как леди Одель вопросительно поглядывает на Алану. - Мы не получили письма, и ее приезд явился для нас Ирландском море! - В Чарле всегда найдется комната для ваших подруг, леди Шарлотта! - не давая леди Одель ответить, проговорил князь. - А теперь позвольте приветствовать вас у себя в замке. Я очень рад, что у вас нашлось время приехать сюда. - Голос у князя был глубоким и проникновенным, что слегка ослабило напряжение Аланы, да и Шарлотты тоже. - Мы благодарим вашу светлость за это приглашение, - ответила Шарлотта. - Мне давно уже хотелось увидеть Чарл. Он оказался даже больше и внушительнее, чем я могла вообразить себе по рассказам. - Рад, что он понравился вам, - улыбнулся ей князь и протянул руку виконту: - Как поживаете? - Потом он пожал руку Шейну, который представил ему Алану: - Моя кузина, леди Алана О'Дерри, ваша светлость. Она приехала почти перед самым нашим отъездом, и мы не могли оставить ее одну. Я очень надеюсь, что вы поймете меня. - Конечно, конечно, - согласился князь и поднес руку Аланы к губам. Девушка посмотрела на него своими большими темными глазами. Он был именно таким, каким она его себе представляла, - необычайно красивым и совсем непохожим на остальных мужчин. Дело было даже не в чертах лица. Во всем его облике присутствовало что-то такое, что неумолимо притягивало к себе. Князь пристально смотрел на нее. Должно быть, он смотрел так на всех женщин: словно пытаясь проникнуть к ним в душу. Интересно, что ожидал он найти там, и часто ли его постигало разочарование. |
|
|