"Барбара Картленд. Отзывчивое сердце" - читать интересную книгу автора - Да, да, я подумаю, но не сейчас, - отозвался Наполеон.
- Mon General, а что нам делать с герцогом? - С герцогом? Боюсь, он уже слишком много знает. Такая опасность всегда существует, не так ли? - сказал Наполеон. - Избавьтесь от него, Дюан. - Немедленно, mon General?! - Немедленно, - подтвердил Наполеон. - Но учти, никаких следов насилия. Британцы ничего не должны заподозрить. - Тогда что вы предлагаете, mon General? - Глупец! Неужели я должен все растолковывать? - вспылил Наполеон. - Он ведь пьет, верно? Столкните его в Сену и подержите подольше голову под водой. Оступился в темноте, и все. Такое может случиться с каждым, кто перепил и не соображает, куда идет. - Да, mon General. Все будет выполнено незамедлительно. А как быть со списком? - Оставьте его на столе в библиотеке. Я должен вернуться к дамам. - Да, mon General. Клеона услышала, как хлопнула дверь; Бонапарт явно был в ярости, покидая комнату. Она постояла, дрожа, потом двинулась обратно в сторону салона. В этот миг она увидела майора Дюана. Он входил в другую стеклянную дверь на террасе, по-видимому, чтобы выполнить распоряжение Наполеона и оставить в библиотеке упомянутый список. Она вспомнила разговор, который так же, как и агент Фуше, подслушала на потайной лестнице. Подчиняясь внутреннему порыву, едва ли осознавая, что делает, Клеона обошла дом вокруг и оказалась у другого окна. Сквозь открытые рамы она момент выходившего оттуда. В одно мгновение девушка подхватила юбку и перелезла через низкий подоконник. Она схватила лист со списком с огромного стола красного дерева посередине комнаты, куда его положил майор. На кресле лежал темный плащ. Клеона взяла его, ибо, забираясь в комнату, порвала тонкую ткань платья. Она вновь выбралась наружу и быстро вернулась к фасаду здания. Перед парадной дверью конюх держал под уздцы великолепного коня. Клеона глубоко вздохнула и, перекинув плащ через руку, чтобы прикрыть прореху на платье, подошла к конюху. - С майором Дюаном произошел несчастный случай, - сказала она тихо, чтобы не слышали караульные у дверей. - Он просит вас подойти к нему. Майор подвернул ногу в парке, и теперь ему неловко ковылять к дому. Помогите ему. Вы найдете его вон там. Она указала на растущий в отдалении кустарник. - Oui, oui, madame,* - немедленно откликнулся слуга, встревоженный случившимся. ______________ * Да, да, мадам (фр.). Он огляделся вокруг, а затем двинулся вперед, ведя за собой коня. - Я подержу вашего коня, - сказала Клеона. - Мадам Бонапарт не понравится, если он копытами сомнет траву. Конюх отдал ей поводья и бегом бросился к кустам. Медленно, словно бы прогуливая лошадь, чтобы ее успокоить, Клеона пошла |
|
|