"Барбара Картленд. Герцог Сорвиголова [love]" - читать интересную книгу автора - На этот вопрос нелегко ответить, - сказал мистер Эштон. - Но это
действительно очень трудный ребенок. Кася молчала, и он продолжал: - Я полагаю, вам известно, кому принадлежит этот дом? - Я не имею ни малейшего представления, - честно ответила Кася. - Он принадлежит герцогу Дрегхорнскому, который получил титул совсем недавно, - объяснил мистер Эштон. - Его дядя, покойный герцог, был очень стар и последние годы сильно болел. Кася внимательно его слушала, а потом спросила: - А тот маленький мальчик, которому нужна гувернантка, - сын нынешнего герцога? - Нет, это его племянник, - ответил мистер Эштон. - Отец мальчика погиб на войне, а мать умерла вскоре после этого. - Так он сирота... - пробормотала Кася. - Вот именно, мисс Уотсон, - ив этом корень всех бед. Кася посмотрела на него непонимающе, и он пояснил: - Мальчик жил у разных родственников, и никто из них, как я догадываюсь, особенно его не жаловал. Можно сказать, что несколько лет он был бездомным. Наконец, его прислали в замок Дрегхорн, потому что больше никто не хотел им заниматься. - А замок, как я понимаю, находится вдали от города? - Да, мисс Уотсон, и последний воспитатель уехал, сказав, что мальчик невозможен и учить его чему-либо - пустая трата времени. - Наверное, ему не хватило силы духа, - заметила Кася. Таких слов мистер Эштон не ожидал и невольно усмехнулся: учителей и гувернанток не говорили то же самое. - Этот мальчик - он ведь.., не слабоумный? - спросила Кася. Мистер Эштон покачал головой: - Нет, что вы! Ничего подобного. Просто он отказывается учиться и ненавидит всех, кто пытается его учить. - Вы говорили, что у него было много учителей, поэтому тут я могу его понять, - сказала Кася. - Возможно, мне удастся то, что не удалось другим. - Вы в самом деле хотите взяться за такую сложную задачу? - спросил мистер Эштон. В голосе его звучало удивление. Несомненно, рассказав ей эту историю, он ждал, что она откажется. - Скажем так, - медленно проговорила Кася. - Я хотела бы рискнуть. - Заметив оценивающий взгляд мистера Эштона, она поспешно добавила: - Мне очень важно найти работу как можно быстрее, и если я вам подхожу, то могу поехать в замок завтра же. Мистер Эштон набрал в грудь воздуха. - Я полагаю, мисс Уотсон, вы поймете меня правильно, если я спрошу, какие у вас есть рекомендации? - Да, конечно, - согласилась Кася. - Я уверена, что леди Маргарет Росс, которая жила неподалеку, с радостью дала бы мне рекомендацию, но, к сожалению, она умерла год назад. - Она немного помолчала и продолжала: - Есть еще графиня Мэлфорд, моя дальняя родственница, - только она живет в Дербишире, и понадобилось бы много времени, чтобы... На самом деле Кася никогда в глаза не видела графиню Мэлфорд, свою бабушку, но мать часто рассказывала о ней. |
|
|