"Барбара Картленд. Приключения в Берлине " - читать интересную книгу автора


1896

Прибыв в бельгийский порт Остенде, лорд Брэйдон сел в поезд,
направляющийся в Берлин.
Каждый, кто хорошо знал его, мог бы сразу определить по выражению его
лица и характерной складке между бровей, что он пребывает в дурном
расположении духа.
Настроение это не покидало лорда Брэйдона с самого утра.
Ему пришлось пересечь Ла-Манш, чтобы отправиться в Германию ради
чьей-то, как он думал про себя, "тщетной затеи".
Лорд Брэйдон не любил немцев, хотя и находил некоторых из них
терпимыми.
Но еще более претили ему бесплодные поручения принца Уэльского.
За три дня до нынешней поездки ему пришлось сопровождать принца в
Королевскую оперу "Ковент-Гарден".
Уже тогда, заметив красноречивые взгляды его королевского высочества,
лорд Брэйдон понял, что его ждет нечто неприятное.
По обыкновению прибытию принца в оперу предшествовало появление там
шеф-повара с шестью лакеями.
Они привезли с собой многочисленные корзины, наполненные столовым
серебром, золотой посудой и провизией.
Лорд Брэйдон, как и большинство его друзей при дворе, отнесся к этой
причуде с иронией.
Лишь превосходное вино и роскошный стол могли скрасить монотонность
нескончаемой оперы.
Когда после спектакля они возвратились в Малборо-Хаус, лорду Брэйдону
показалось, что принц ищет предлог поговорить с ним наедине, но он не имел
возможности уйти, прежде чем принцесса Александра удалится в свои покои.
Лорд Брэйдон надеялся ускользнуть в тот момент, когда принцесса
повернется к ним спиной.
Как на грех, принц Уэльский опередил его.
- Я хочу поговорить с вами, Брэйдон, - сказал он театральным шепотом,
но был услышан, как и предполагалось, всеми.
Гости тотчас стали прощаться, и вскоре лорд Брэйдон остался наедине с
принцем и своими предчувствиями.
Чрезвычайно красивый и статный, лорд Брэйдон пользовался благоволением
не только принца Уэльского; его общества искали и многие прекрасные дамы,
которым удавалось на какое-то время привлечь его внимание.
По крайней мере до той поры, пока он не охладевал к каждой из них
поочередно.
Все его affaires de соеur <романы (фр.).> неизбежно заканчивались
одинаково.
Ему становилось скучно от этого, как он выражался, "привычного
однообразия".
Он ощущал в себе потребность чего-то оригинального, выходящего за
рамки обыденного.
И в то же время сознавал, что требует от жизни слишком много, ведь
судьба и так проявляла к нему необычайную щедрость.
Лорд Брэйдон был носителем древнего титула и владел огромным