"Барбара Картлент. Ола и морской волк " - читать интересную книгу авторатого, как поднимется прислуга, и забрал чемодан, который я упаковала и
оставила в моей спальне! На ее губах появилась улыбка, когда она продолжала: - Все оказалось легче, чем я ожидала, потому что, когда я спустилась по лестнице, чтобы впустить его, там никого не было, вопреки моим опасениям. - Ни сторожа, ни дежурного лакея в холле? - поинтересовался маркиз. - Они все были на другой стороне дома. - Итак, вы убежали со своим багажом, - сказал маркиз. - Какая женщина устоит, чтобы не позаботиться о своем внешнем виде, даже в самой отчаянной ситуации? - Я уже говорила вам, - ответила Ола, - что у меня не было денег. Было бы глупо тратить на одежду то, что я могла получить от продажи драгоценностей моей матушки. - У вас есть драгоценности? - Пожалуй, с моей стороны было неосторожным упоминать о них, когда я намерена путешествовать одна, - ответила Ола, - но они мое единственное спасение от голода! - Обещаю вам, что не выкраду их! - Я знаю, - сказала презрительно Ола. - Но я была достаточно глупа, чтобы довериться Жилю, и теперь я никогда не поверю мужчине вновь.., никогда.., никогда.., даже вам! Маркиз не мог удержаться от улыбки, слыша злость в ее голосе. Ее глаза, которые он видел в свете огня, были зелеными и в них, казалось, сверкали проблески стали. - Мне интересно узнать, - сказал он, - что столь предосудительного - Он помог мне убежать и затем, на полпути до Дувра, он.., сообщил мне, что.., намерен.., жениться на мне! Маркиз рассмеялся. - Вы должны были это предвидеть, вы же так богаты. - Но Жиль стар! Ему уже немало лет, и поскольку он всегда был холостяком, как могла я.., представить, что он захочет.., жениться на мне? Она подумала, что маркиз опять объяснит поведение Жиля ее деньгами, поэтому продолжила: - Жиль сказал мне: "Когда мы поженимся, я буду рад управлять вашими делами, но, поскольку я нахожу вас чрезвычайно привлекательной, Ола, я буду испытывать такую же радость от женитьбы на вас". - И каков же был ваш ответ? - спросил маркиз. - Я сказала ему, что скорее умру, чем выйду за него, и что раз он предлагает мне подобное, то является предательской свиньей, Иудой, которому мне не следовало бы доверяться. - Сильные слова! - сказал, смеясь, маркиз. - Вам это кажется смешным, - воскликнула Ола, - но я поняла тогда, что мне теперь надо бежать не только от моей мачехи.., но и от Жиля! Она набралась с духом, чтобы продолжить неприятный ей рассказ: - В нем было что-то.., пугающее меня.., и не только то, что он намеревался прибрать к рукам мое наследство.., но и то, как он глядел на меня, когда мы остановились на обед. Она взглянула поверх коврика перед камином на маркиза и продолжала: - Вы, наверное, думаете, что, будь я чуть поумнее, я убежала бы от него |
|
|