"Никъ Картеръ. Ужасная находка (Репринт с издания 1906 г.) " - читать интересную книгу автора

трупы которыхъ находятся въ вагонЕ. Я тщательно осмотрЕлъ ихъ пальцы и ни
одинъ изъ нихъ не подходить къ оттискамъ. Я достаточно долго занимался
изучешемъ оттисковъ пальцевъ, чтобы допустить возможность ошибки въ этомъ
отношенш. Бршийанты, драгоцЕнности и друпя на видъ очень цЕнныя вещи
предста-вляютъ собою ничто иное, какъ удачныя поддЕлки, для увели-чешя
эффекта. Если-бы настоящш д-ръ Кварцъ еще былъ въ живыхъ, то я безъ
обиняковъ сказалъ-бы, что онъ сдЕлалъ тоншй намекъ на толстое
обстоятельство, т. е. онъ истратилъ нЕсколько тысячъ долларовъ для того,
чтобы получить за нихъ, быть можетъ, миллюны. Онъ былъ-бы именно тЕмъ
человЕкомъ, который можетъ изобрЕсти и привести въ исполнеше столъ
чудовищное дЕяше. Такъ вотъ, здЕсь въ Канзасъ-Сити проживаетъ человЕкъ,
именуюпцй себя д-ромъ Кварцомъ. Если это такъ, то рЕчь идеть не только о
преемникЕ этого имени, но и всЕхь преступныхъ способностей прежняго д-ра
Кварца, т. е. о человЕкЕ, обладающемъ всЕми обширными познанiями и
остроумными замыслами своего предшественника. Я знаю, что настояшдй д-ръ
Кварцъ оставилъ послЕ себя записки съ изложешемъ своихъ таинственныхъ
познашй. Я знаю также, что эти весьма цЕнныя записки были скрыты въ одномъ
мЕстЕ съ тЕмъ, чтобы опредЕленное лицо, мнЕ къ сожалЕнго неиз-вЕстное, нашло
ихъ тамъ. Но, несмотря на всЕ мои старанiя, мнЕ не удалось найти эти
документы, которымъ нЕтъ примЕра. Чтобы закончить мое повЕствованiе, я
прибавлю, что, по моему мнЕнiю, молодая дЕвушка была наслЕдницей большого
состояшя, и она убита тЕми мужчинами и женщинами для того, чтобы можно было
захватить ея громадное состояше. Въ такомъ случаЕ изготовителемъ и
отправителемъ вагона является этотъ д-ръ Кварцъ. ИзмЕнилъ-ли онъ
искусственнымъ образомъ черты лицъ покойниковъ или-же замаскировалъ ихъ
такъ, что они стали похожи на людей, проживающихъ теперь въ Канзасъ Сити,
этого я, конечно, теперь еще не знаю. Но если это такъ, то рЕчь идеть о
лицахъ извЕстныхъ, которыя могутъ быть найдены. Но возможно также, что трупы
не похожи на действительныхъ виновниковъ убШства молодой дЕвушки. Я даже
болЕе склоненъ предполагать именно это, такъ какъ д-ръ Кварцъ -надо
полагать, былъ убЕжденъ въ толъ, что точной кoпiи всей сцены убшства и
комнаты, въ которой оно было совершено, будеть болЕе чЕмъ достаточно, чтобы
запугать имЕвшихся имъ въ виду лицъ и заставить ихъ подЕлить съ нимъ
полученное имъ столь гнуснымъ способомъ миллiонное наслЕдство.
- Все это звучитъ ужасно чудовищно! - воскликнулъ Еремiя Стонъ, - я не
понимаю, для чего этотъ человЕкъ взялъ на себя такой громадный трудъ. ВЕдь
гораздо проще было-бы непосредственно вступить въ сношете съ четырьмя
убийцами и приставить имъ, такъ сказать, ножъ къ горлу!
- Я полагаю, этотъ д-ръ. Кварцъ знаетъ, съ кЕмъ имЕетъ д-Ьло, -
возразилъ Никъ Картеръ послЕ нЕкотораго раздумья, - онъ, вЕроятно, зналъ,
что обыкновенный угрозы ни къ чему не приведутъ, а поэтому онъ рЕшилъ
посредствомъ столь ужасной сцены показать тЕмъ четыремъ лицамъ власть,
которую онъ имЕетъ надъ ними съ такой очевидностью, что они не могли уже не
повиноваться его вымогательствамъ.
- А для меня все-таки это слишкомъ непонятно, - ворчалъ Ерешя Стонъ, -
зачЕмъ же онъ тогда нанялъ этого преступника и его четырехъ товарищей съ
тЕмъ, чтобы взорвать вагонъ, прежде чЕмъ онъ исполнилъ свое назначеше?
- Не думаю, что онъ хотЕлъ этого, - повторилъ Никъ Кар-теръ, - не
думаю, чтобы д-ръ Кварцъ состоялъ въ какой-нибудь связи съ тЕмъ человЕкомъ,
который далъ поручеше произвести взрывъ динамита. СкорЕе я склоненъ думать,