"Ник Картер. Привидение в доме умалишенных " - читать интересную книгу автора

разбудить заключенных.
Все камеры сразу ожили. Тревожный шепот все разрастался и в конце
концов перешел во всеобщий, отчаянный вопль.
Доктор Кварц из своей камеры завыл как волк, а сыщик испустил заранее
условленный пронзительный крик, тотчас же подхваченный всеми заключенными.
Он видел, как привидение продолжало продвигаться вперед по галерее, но
дойдя до поворота ее, вдруг стремительно повернулось и бросилось бежать
обратно.
Оно было одето в красную широкую мантию, из-под которой виднелось
черное, видимо, покрытое трико, тело. Лицо и голову духа закрывала
отвратительная маска с рогами и длинными остроконечными ушами.
Вид привидения был поистине страшный, и Ник Картер прекрасно мог
понять, что заключенные при его появлении приходили в исступление.
Приведение уже почти добежало до камеры сыщика, когда вдруг с
противоположного конца галереи раздался револьверный выстрел.
Сыщик видел, как фигура духа дрогнула и схватилась руками за решетку
его камеры. Вместе с тем послышался глухой стон, сейчас же, впрочем,
сменившийся тихим злорадным смехом. Ник Картер узнал этот смех, он различил
бы его хоть в сотне других голосов: это был неприятный злобный смех
красавицы Занони.
- Я исчезаю, - услышал он шепот привидения, - сторож, кажется, стрелял
из револьвера большого калибра: пуля чуть было не сшибла меня с ног. До
свидания, Кон! Как поживаешь?
Но не дождавшись ответа, Занони скрылась.
Куда она исчезла? Спряталась ли у доктора Кварца?
Ник Картер не мог ответить на этот вопрос, хотя находился только в
каких-нибудь восьми шагах от входа в камеру № 79. С одинаковой вероятностью
можно было предположить, что Занони провалилась сквозь землю.
Тюрьма между тем превратилась в настоящий ад: крик, вопли, рев и вой
напоминали сыщику тот ужасный шум, который бывает в больших зверинцах перед
началом кормления диких зверей.
Сыщик видел, что заключенные действительно находились в состоянии
крайнего волнения, и вполне понял намерение преступной пары довести этих
сумасшедших до полного бешенства и поголовного бунта.
Тяжелые, быстро приближающиеся шаги послышались на галереях и в
коридорах: это сторожа тщетно искали привидение.
Мало-помалу страшный гам и шум среди заключенных начали ослабевать,
пока, наконец, не водворилась сравнительная тишина, только изредка
прерываемая чьим-либо плачем или дикими, проклятиями.
Через некоторое время к камере Ника Картера подошел один из сторожей.
- 78, - грубо крикнул надзиратель, - ты видел привидение?
- Видел, сэр.
- А куда оно скрылось?
- Этого я не видел. Но, вероятно, оно, как и всегда, полетело на крышу.
- Вот как? А мне показалось, что оно прошло через твою камеру?
- Может быть, во всяком случае я этого не видел. Я больше не в силах
выносить этих ужасов, мистер Муллен. Вы должны сделать что-нибудь, чтобы
защитить нас от них. Кажется, нам и без того уже несладко, а это уж совсем
бессердечно, хоть мы и арестанты, а все же люди, а не дикие звери.
Общий ужасный крик заключенных ответил на слова сыщика, сказанные