"Ли Чайлд. Ценой собственной жизни ("Джек Ричер" #02) " - читать интересную книгу автораЛи Чайлд
Ценой собственной жизни Джек Ричер - 02 Оригинал: Lee Child, "Die Trying" Перевод: С. Саксин Аннотация Самаритянин Джек Ричер протягивает руку помощи привлекательной женщине на костылях, а в следующее мгновение оба они оказываются под прицелом двух пистолетов. Ричер и женщина, утверждающая, что она агент ФБР, похищены, и их везут через всю Америку непонятно куда... Ли Чайлд Ценой собственной жизни Если бы я перечислил все то, в чем выражается ее помощь, это посвящение получилось бы более объемным, чем сама книга. Поэтому я просто говорю: моей жене Джейн с выражением огромной признательности. Натан Рубин погиб из-за собственной храбрости. Причем не той, длительной и упорной, за которую во время войны награждают орденами и медалями; его погубила вспышка слепой ярости, длившаяся всего какую-то долю секунды. Рубин вышел из дома рано, как поступал всегда, шесть дней в неделю, пятьдесят недель в году. Сдержанный завтрак, подобающий невысокому, кругленькому мужчине сорока с лишним лет, который стремится сохранить форму. Долгая прогулка по застеленным коврами коридорам особняка на берегу озера, подобающего человеку, который в каждый из этих трехсот рабочих дней получает по тысяче долларов. Большой палец на кнопке ворот гаража, движение запястьем, которое завело бесшумный двигатель дорогого импортного седана. Компакт-диск, вставленный в проигрыватель, выезд задом на дорожку, мощенную гравием, тычок в педаль тормоза, переключение передач, плавное нажатие на газ - и, наконец, последняя короткая поездка в его жизни. Шесть часов сорок девять минут утра, понедельник. По дороге на работу только зеленый свет светофоров, что, возможно, и послужило косвенной причиной смерти. Это привело к тому, что Рубин поставил машину на отдельную стоянку за зданием, в котором работал, за тридцать восемь секунд до окончания прелюдии к фуге си-бемоль минор Баха. Оставшись в машине, он дождался, когда затихли последние аккорды органа; это означало, что Рубин вышел из машины, когда трое мужчин подошли уже достаточно близко, чтобы по их поведению можно было сделать какие-то предположения. Поэтому он мельком взглянул на них. Мужчины отвернулись и направились в другую сторону, |
|
|