"Питер Чейни. Считайте дело законченным" - читать интересную книгу автора

Мэрвин.
- Я не знаю, но я непременно добьюсь того, что все станет известным.
Скажите, есть ли здесь в кабинете немного виски?
- Да, в ящике всегда стояла бутылка, из которой мистер Шенно наливал
себе стаканчик, когда у него бывали сердечные приступы.
Вэллон улыбнулся:
- Я чувствую себя так, как будто бы и у меня сейчас будет сердечный
приступ. Возьмите стакан и для себя, Мэрвин.
Снова сидя на месте Джо, Вэллон рассматривал написанные его почерком
слова: "Вэллон... Вэллон... Вэллон... Джонни... Джонни... Джонни...", а
затем "Би-Би-Си... Би-Би-Си.., час дня".
Найдя в телефонной книге номер Британской радиовещательной
корпорации, Вэллон позвонил по телефону и спросил:
- Скажите, какая передача бывает в час дня, вероятно "Новости дня"?
- Да.
- Не могли бы вы сделать мне одолжение: мне нужно точно узнать, что
именно вы передавали в час дня. Не можете ли вы дать мне копию бюллетеня,
если я пришлю сейчас за ней? Дело в том, что мне нужно это очень срочно.
Они ответили согласием. Отпив глоток виски, Вэллон обратился к
Мэрвину:
- Послушайте, Мэрвин, вы всю жизнь проработали в сыскных агентствах.
Не знаете ли вы какого-нибудь первоклассного сыщика, которого у нас никто
не знает и который никогда не имел с нами никаких дел.
- Вы хотите нанять сыщика для расследования дела о мистере Шенно?
Частным образом? И первоклассного?
- Да, именно.
- Есть такой человек по фамилии Трэнт. Он работает в Морском
агентстве, а во время войны служил военно-полевым разведчиком. Работал он
также в Италии и на Востоке и везде с большим успехом.
- Знаете ли вы, как его найти?
- Я знаю, где он живет. Он мой друг.
- Послушайте, Мэрвин. Возьмите такси и поезжайте в агентство
Би-Би-Си. Там вам дадут для меня копию радиопередачи. После этого
поезжайте к Трэнту и привезите его ко мне. Всю эту работу запишите как
сверхурочную.
- О'кей, мистер Вэллон. Благодарю вас.
Вэллон остался один. Потягивая виски, он размышлял и сопоставлял
различные происшествия сегодняшнего дня. На столе все еще лежала пачка с
делом о бракоразводном процессе миссис Джейл. Как странно все переплелось:
он случайно поехал в Пейнтон и случайно познакомился с миссис Квиридой
Джейл. Материалы для бракоразводного процесса миссис Джейл поручила добыть
агентству Шенно. А Хиппер просил послать его в Сомерсет, потому что хотел
якобы навестить своего друга. Может быть все это было простым совпадением,
а может быть и совсем наоборот.
Жизнь состоит из цепи случайностей: он случайно поехал в Пейнтон,
встретился в баре с миссис Джейл и пил с ней бакарди. Затем ей в глаз
попала соринка и закончилось все так, как обычно у него кончалось, хотя он
и не знал, почему это с ним постоянно случается.
Из-за встречи с миссис Джейл он поздно вернулся в Лондон и именно
поэтому встретился со Страйпом, который помог ему разыскать Мадлен.