"Кришан Чандар. Под сводами моста " - читать интересную книгу автора

напротив нищего у противоположной стены моста. Он тоже только наполовину
помещается под мостом. Вообще-то места для него бы хватило, но ведь ему
нужно еще оберегать корзину с игрушками. В этой корзине вся его жизнь. Она -
его труд, его богатство, его настоящее, его будущее. В ней - усталость его
ног, его надтреснутый голос, отрада его сердца. Каждый день с этой корзиной
он отправляется бродить по городу, а потом выходит к морю и, опустившись на
песок, глубоко задумывается:

"Куда девались те дети, которые так весело играли, копаясь в песке?"
Его игрушки осиротели.

Оторвавшись от своих грустных размышлений, он снова начинает кричать:

- Купите игрушки!

Но никто их у него не покупает. Игрушечный старик с белыми щеками,
зеленая лягушка, маленький трескучий барабан, свисток, поющий птицей,
выглядывают из корзинки и с возрастающей тревогой смотрят по сторонам.
"Почему этот мир день ото дня становится мрачней? Что происходит с ним? Как
долго мы томимся в этой корзинке! Возьмите нас, освободите нас из тюрьмы".
Однако такой случай им представляется редко. Игрушки покупают мало. Каждый
день уставший продавец игрушек возвращается к ночи под мост и, поставив
корзину с игрушками в головах, засыпает тяжелым, неспокойным сном. Корзина
занимает много места, и потому сам кукольник только наполовину укладывается
под мостом. Те ноги, которые целый день без устали шагают по улицам, ночью
зябнут от сырости.

Неподалеку от кукольника спит Азам, а рядом с ним его мать Биби.
Последние тридцать лет Биби проработала на текстильной фабрике Раджгира.
Седина посеребрила ее голову, а время наложило свой отпечаток в виде тонкой
сетки морщинок вокруг глаз. Когда-то это лицо было румяным и свежим, а
огромные глаза, подведенные каджалом, сияли такой любовью и радостью, что
муж, возвращаясь вечером с поля усталый, обняв жену, забывал обо всех
горестях и печалях. Постепенно здоровье ее мужа стало заметно ухудшаться.
Изнурительный труд в поле и плохое питание подорвали его здоровье. А к тому
же был еще и помещик, на которого нужно было отрабатывать бегар, получая за
это лишь побои и оскорбления. Но хуже всего, когда помещик покушается на
честь семьи - она навсегда лишается чести. И вот, чтобы спасти свою честь,
муж Биби забрал жену и, навсегда покинув родную деревню, переехал в Канпур.
Сначала они жили в соломенной хижине, потом построили себе домик из
бамбуковых шестов и старой мешковины. А потом муж Биби устроился на
кожевенный завод. Потекла тяжелая и безрадостная жизнь, напоминавшая собой
сморщенную, пересушенную кожу. Биби перестала подводить глаза каджалом, и на
лбу у нее появились первые морщинки. Вскоре муж Биби заболел и умер. Она
забрала своего сына и, переехав в Бомбей, поступила работать на текстильную
фабрику Раджгира. Работая наравне с мужчинами, она получала жалование вдвое
меньше. Но Биби не теряла мужества. Она только плотней сжимала губы и стойко
переносила все превратности судьбы. Она работала день и ночь, берегла каждую
копейку и все-таки смогла отдать сына в школу и доучить его до конца. И в
тот день, когда Азам сдал последний экзамен и его имя было напечатано в