"Бертрам Чандлер. Гаммельнская чума" - читать интересную книгу автора Адмирал, стоя на крыле мостика, выстрелил еще четыре раза.
- Двое готовы, - буркнул он. - Теперь эти ублюдки задумаются. Не обращая внимания на пальбу, он извлек из кармана новую обойму и зарядил револьвер, после чего обернулся к племяннице. - Ступай вниз, девочка моя. Ему уже ничто не поможет. Капитан, Вы знаете, что Ваше судно атакуют? Что Вы намерены предпринять? Баррет увернулся от нового залпа. Пуля просвистела прямо у него над ухом. - Я намерен убираться отсюда ко всем чертям. Как можно скорее. Просто корабль - не моторный баркас, его мгновенно не завести. - Знаю, знаю, молодой человек, - адмирал снова выстрелил пару раз по судну, которое направилось было к "Катане". - Приятная все-таки штука револьвер. Вся беда в том, что он бьет точно только на коротких дистанциях. - Я встану к штурвалу, - пробасил немец. - Третий механик я видел. Говорит, машины еще не готовы. А Джо я сказал держать пассажиров внизу. - Ты тоже спускайся, Карл, - отозвался Баррет. - Ты слишком крупная цель, - и добавил, обращаясь к Памеле: - Ступайте с ним и предложите Джо свою помощь. Проследите, чтобы никто не высунулся в иллюминатор. - А теперь что, капитан? - осведомился адмирал. - Все Ваши помощники попрятались - кроме тех, кого я здесь вижу. Машины не будут включены. А у меня, между прочим, запас патронов не бесконечен. - Пожарные шланги... - проговорил Баррет. - Браво. Вы начинаете работать головой. Смоем абордажную команду, если они полезут на борт. Думаю, это охладит горячие головы. А холодный душ в такую погоду - это не смертельно. проклятий. - А это научит вас не совать свой нос куда не следует. Баррет возвращался в рулевую рубку почти бегом: деревянные перекрытия - не самая лучшая защита от пуль. Он убеждал себя, что рыбаки - неважные стрелки и вряд ли попадут в цель... но не слишком верил себе. Под ногой хрустнули осколки. Все иллюминаторы разбиты - и кому выписывать чеки на ремонт? Он пригнулся, дождавшись, пока стихнет пальба, потом снял трубку машинного отделения: - Феррис? - Кто же еще? - Когда машины будут готовы? - Как только установлю стартовые клапаны. Эти чертовы штуковины сняты - мы собирались ремонтировать их в Сиднее. - Есть какие-нибудь идеи? - Нет. И чем дольше будете меня отвлекать, тем больше я провожусь. Кстати, что там наверху творится? - Просто перестрелка - какие-то рыбаки решили поиграть в пиратов, а заодно разжиться хорошим судном. - Тогда постараюсь поскорее, - пообещал Феррис. - Как только закончу, прозвоню готовность. Баррет положил трубку и неохотно отправился на мостик. Кайн снова стрелял. Лодки медленно окружали корабль, их моторы издавали глухое рычание. Он посмотрел на труп, распростертый на палубе, на два тела рыбаков, |
|
|