"Бертман Чандлер. Коммандер Граймс (Сборник)" - читать интересную книгу авторавальдегренский корабль. Я знаю, что их движитель не может развивать полную
мощность. Что-то было повреждено во время сражения. Я не навигатор, сэр, но мне кажется, мы можем подождать в точке, где они выйдут в нормальный ПВК. - Понятно, что вы не навигатор, - отозвался Крейвен. - А также не стратег и не тактик. Вам не кажется, что мы будем выглядеть довольно глупо, зависнув в виду укрепленной военной базы? Прямо как подсадная утка... И все же... - он запустил в бороду свою огромную пятерню. - Я почти уверен, что наши маленькие друзья направились домой в Вальдегрен. Если мистер Граймс окажет такую любезность и установит нужный курс... Граймс оказал такую любезность. Протест он заявил, совесть его была чиста. И еще... он хотел продолжить бой. Должна же быть справедливость! Если один из убийц уничтожен, почему другой должен уйти целым и невредимым? Мичман все еще сомневался в законности этого мероприятия, но не позволял сомнениям сбивать себя с толку. Он помог Крейвену установить курс - целью была крошечная искорка, желтая звезда пятой величины. "Э.С." вновь развернулся, потом перегрузка сменилась невесомостью - и тогда Граймс запустил движитель Манншенна. Теперь оставалось только услышать привычное "А теперь начинаются будни Глубокого Космоса, мистер Граймс". Но не тут-то было. - Итак... - зловеще начал капитан. - Слушаю, сэр? - У вас короткая память, мичман. Весьма удобное свойство, я бы сказал. Кстати, ваши способности артиллериста и умение обращаться с ракетными установками весьма впечатляют. Но до этого произошло кое-что еще. Граймс залился краской. Понятно, к чему клонит капитан. Он предпринял - Что вы имеете в виду? - Что я имею в виду?! - взорвался Крейвен. - И он еще спрашивает! Ваши шпионские происки, сэр! Ваше вторжение в личную жизнь! Более того, в личную жизнь капитана! Я не скажу мисс Пентекост, не стоит ее смущать. Но... Граймс хотел было заметить, что видел мисс Пентекост в куда более интимной обстановке, но вовремя удержался. Вместо этого он жалобно пробормотал: - Я могу объяснить, сэр. - Неплохо бы. Давайте, объясняйте. - Ну, дело было примерно так, сэр. Мы налетели на противника - или он на нас... Я включил сигнал боевой тревоги. Но вы так долго шли в рубку... и я подумал, что вы могли удариться, или еще что-нибудь случилось... бывали же такие случаи, вы знаете. И я подумал, что лучше проверить... - Вы подумали... Вы подумали. Я бы сказал, конечно, что вам платят не за то, чтобы вы думали - потому что офицеру платят как раз за это. Но вы подумали плохо, вернее, не о том. Похоже, объяснения все-таки приняты. В густой бороде капитана пряталось подобие усмешки. - Вы когда-нибудь слышали о сэре Фрэнсисе Дрейке, мичман? - Нет, сэр. - Он был адмиралом, одним из адмиралов королевы Елизаветы. Елизаветы Первой, разумеется. Когда на горизонте показалась Непобедимая Армада - испанский флот... Вы думаете, он принялся бегать по палубе с криками "Боевая тревога, боевая тревога"? Ничего подобного. Он знал, что время еще есть, и |
|
|