"Рэймонд Чандлер. Убийство во время дождя" - читать интересную книгу автора


2


Весь следующий день дождь не прекращался ни на минуту. Вечером я
остановил свой голубой "крайслер" на противоположной стороне бульвара
невдалеке от узкого фасада книжного магазина, где светились зеленые неоновые
буквы вывески: "X. X. Стайнер".
Водостоки были переполнены, на тротуарах почти по колено стояла вода, и
крепкие полисмены в блестящих, как стволы винтовок, плащах переносили
девушек в шелковых чулочках и элегантных сапожках через опасные места.
Полисмены прижимали девушек к себе и отпускали шутки.
Дождь барабанил по капоту "крайслера", по туго натянутому брезентовому
верху, затекали в щели, и у меня под ногами образовалась лужа.
Я взял с собой большую бутылку виски и то и дело для бодрости
прикладывался к ней.
Стайнер торговал даже в такую погоду, дождь был ему только на руку.
Перед книжным магазином одна за другой останавливались роскошные машины, из
них выходили модно одетые люди, а потом возвращались с покупками в руках.
Конечно, они имели возможность покупать редкостные книги и роскошные
издания.
В половине шестого из магазина вышел прыщавый юноша в кожаной куртке и
быстро скрылся в боковой улице. Через некоторое время он возвратился в
кремово-серой закрытой двухместной машине, вышел и направился в магазин. А
вскоре появился уже вместе со Стайнером. Пока они шли по тротуару, юноша в
куртке держал над Стайнером зонтик. Когда Стайнер сел в машину, юноша отдал
ему зонтик, а сам снова вернулся в магазин. Стайнер был в темно-зеленом
кожаном пальто, без шляпы, с сигаретой в мундштуке из янтаря. Я не мог
разглядеть его стеклянный глаз, но знал, что он есть.
Стайнер поехал по Бульвару в западном направлении.
Я отправился за ним. За деловым районом, около Пеппер-каньон, он
свернул на север. Мне трудно было держать его в поле зрения, отставая от
него на квартал. Стайнер, наверное, торопился домой, что было вполне
естественно в такую погоду.
Миновав Пеппер-драйв, он двинулся вверх по извилистой ленте мокрого
асфальта, которая называлась Ла-Верн-террас, и поднялся почти на вершину
холма. Это была узкая дорога с высокой оградой по одну сторону и коттеджами,
расположенными в нижней части крутого склона,- по другую. Крыши домов едва
поднимались над уровнем дороги, а фасады были скрыты за кустами.
Перед домом Стайнера росла густая самшитовая изгородь, скрывавшая окна.
Путь в глубину двора напоминал лабиринт, и с дороги двери дома были совсем
не видны. Стайнер поставил свою кремово-серую машину в небольшой гараж,
закрыл его, прошел с раскрытым зонтиком сквозь этот лабиринт, и в доме
вспыхнул свет.
Пока он все это проделал, я поднялся на вершину холма. Тут я
развернулся, спустился вниз и остановился перед соседним домом, который
казался запертым или нежилым. Дом стоял выше коттеджа Стайнера. Я еще раз
приложился к бутылке с виски, а потом решил просто посидеть.
В четверть седьмого на холме зажглись уличные фонари. Уже совсем
стемнело. Перед домом Стайнера остановилась машина. Из нее вышла высокая