"Карел Чапек. Офир (1)" - читать интересную книгу автора Епископ Порденонский слегка кивнул.
- Но как же вы попали в глубь страны? - спросил дож. - Ведь, говорят, Офир отделяют от моря непроходимые горы и пустыни. - Да, - сказал корабельщик Фиальго, - в Офир нет путей. Пустыня кишит львами, а горы - хрустальные и гладкие, как муранское стекло (3). - И все же ты преодолел их? - воскликнул дож. - Да. Когда мы чинили корабль, сильно потрепанный бурями, на берег пришли люди в белых одеждах, окаймленных пурпурными полосами, и обратились к нам с приветом. - Чернокожие? - спросил епископ. - Нет, монсеньер. Белые, как англичане, а волосы их длинные, посыпанные золотой пудрой. Они очень красивы. - А что, они были вооружены? - осведомился дож. - У них были золотые копья. Они велели нам взять все железные предметы и обменять их в Офире на золото. Ибо в Офире нет железа. И они следили, чтобы мы взяли все железо: - якоря, цепи, оружие, даже гвозди, которыми был сбит наш корабль. - И что же дальше? - спросил дож. - На берегу нас ждало стадо крылатых мулов, числом около шестидесяти. Их крылья похожи на лебединые. Называют их пегасами. - Пегас... - задумчиво проговорил ученый епископ. - Об что греки действительно знали Офир. - В Офире и в самом деле говорят по-гречески, - заявил старый купец. - Я знаю немного греческий язык, потому что в каждом порту есть какой-нибудь вор с Крита или из Смирны. - Это интересные вести, - пробормотал епископ. - А что, жители Офира - христиане? - Да простит мне бог, - ответил Фиальго, - но они настоящие язычники, монсеньер. Почитают некоего Аполлона, или как там его называют. Епископ Порденонский покачал головой. - Что ж, это согласуется. Вероятно, они - потомки грехов, которых занесло туда морской бурей после завоевания Трои. Что же дальше? - Дальше? - заговорил Джованни Фиальго. - Дальше - погрузили мы наше железо на этих крылатых ослов. Троим из нас - мне, некоему Чико из Кадикса и Маноло Перейра из Коимбре - дали крылатых коней, и вот, предводительствуемые офирскими воинами, мы полетели прямо на восток. Дорога длилась девять дней. Каждую ночь мы спускались на землю, чтобы пегасы могли попастись и напиться. Они питаются только асфоделиями и нарциссами. - Видно, что греческого происхождения, - проворчал епископ. - На девятый день мы увидели озеро, синее, как сапфир, - |
|
|