"Джуди Чапмэн. Снова в моем сердце " - читать интересную книгу автора - Назови время, - твердо сказала она.
- Не стоит откладывать. Она вздохнула, чтобы подавить удовлетворенную улыбку, и наклонила голову, беспечно играя серебряной сережкой. Теперь все вспомнилось: и чопорность Джеймса, и удовольствие, доставляемое ему остроумной перепалкой, без которой не обходилась ни одна встреча. - Но предвкушение - половина наслаждения, согласен? - Алекс пробежала рукой по юбке, делая вид, что хочет приподнять ее край. Джеймс кивнул, поставил локти на стол и громко рассмеялся, что сняло возникшее напряжение. - Той Алекс, которую я знал, нравились дорогие блюда и фешенебельные отели. От его точной, но не слишком лестной характеристики она вспыхнула. В молодости Алекс легко поддавалась чужому влиянию, была легкомысленна и всем говорила, что Джеймс не обладает качествами, способными вскружить ей голову. - По-моему, здесь очень мило, во всяком случае, мне нравится, - проворковала она, пытаясь остудить ладонями горящие щеки. - Тогда завтра. - О'кей. - Алекс протянула руку и испытала удовольствие, когда он взял ее в свою ладонь. От прикосновения его жесткой горячей руки у нее перехватило дыхание. - Скажем... в десять. "Она имеет в виду десять утра, - мрачно подумал Джеймс. - Долгое ожидание бывает только в книгах. Дело худо". Он усмехнулся. - Отлично. В десять. - Нет, черт побери. - И обещаешь проявить терпение, прежде чем прийти к окончательному выводу? - Она пощекотала его ладонь большим пальцем и замерла, когда сердце застучало быстрее. - Надеюсь, ты не скажешь сразу "нет". Джеймс улыбнулся своей чертовски обаятельной улыбкой. Проклятие, так улыбался только один человек - Джеймс Маклинток. - Там поглядим, дорогая. - Он протянул руку и начал теребить серебряную пуговицу нагрудного кармана ее жакета. - Главное, чтобы ты не передумала. Алекс как током ударило, она судорожно глотнула и отступила на шаг. Знай она Джеймса хуже, пожалуй, заподозрила бы, что дело слажено. Но Алекс не считала, что он настолько прост и так быстро сдался. Его слова вовсе не означали согласия. - Надеюсь, мы договоримся. - Она поднялась и накинула ремешок сумочки на плечо, отчаянно желая поскорее покинуть пределы кухни. Комната длиной по меньшей мере в двадцать футов действовала на нее так, что она чувствовала себя зажатой, как в своем старом "фольксвагене". - Мы будем здесь завтра утром. В десять. Кровь быстрее побежала по жилам Джеймса. Пятнадцать лет минуло, а она с ходу перевернула его душу. Что за женщина! Интересно, хватит ли у нее характера пойти до конца? Он поймал себя на том, что мечтает о вечере перед камином, где они станут вспоминать прошлые дни... Ее голос замер, кухонная дверь резко захлопнулась. Глава 2 |
|
|