"Джуди Чапмэн. Снова в моем сердце " - читать интересную книгу автора

- Назови время, - твердо сказала она.
- Не стоит откладывать.
Она вздохнула, чтобы подавить удовлетворенную улыбку, и наклонила
голову, беспечно играя серебряной сережкой. Теперь все вспомнилось: и
чопорность Джеймса, и удовольствие, доставляемое ему остроумной перепалкой,
без которой не обходилась ни одна встреча.
- Но предвкушение - половина наслаждения, согласен? - Алекс пробежала
рукой по юбке, делая вид, что хочет приподнять ее край.
Джеймс кивнул, поставил локти на стол и громко рассмеялся, что сняло
возникшее напряжение.
- Той Алекс, которую я знал, нравились дорогие блюда и фешенебельные
отели.
От его точной, но не слишком лестной характеристики она вспыхнула. В
молодости Алекс легко поддавалась чужому влиянию, была легкомысленна и всем
говорила, что Джеймс не обладает качествами, способными вскружить ей голову.
- По-моему, здесь очень мило, во всяком случае, мне нравится, -
проворковала она, пытаясь остудить ладонями горящие щеки.
- Тогда завтра.
- О'кей. - Алекс протянула руку и испытала удовольствие, когда он взял
ее в свою ладонь. От прикосновения его жесткой горячей руки у нее
перехватило дыхание. - Скажем... в десять.
"Она имеет в виду десять утра, - мрачно подумал Джеймс. - Долгое
ожидание бывает только в книгах. Дело худо".
Он усмехнулся.
- Отлично. В десять.
- Ты не изменишь решения? - спросила Алекс.
- Нет, черт побери.
- И обещаешь проявить терпение, прежде чем прийти к окончательному
выводу? - Она пощекотала его ладонь большим пальцем и замерла, когда сердце
застучало быстрее. - Надеюсь, ты не скажешь сразу "нет".
Джеймс улыбнулся своей чертовски обаятельной улыбкой. Проклятие, так
улыбался только один человек - Джеймс Маклинток.
- Там поглядим, дорогая. - Он протянул руку и начал теребить серебряную
пуговицу нагрудного кармана ее жакета. - Главное, чтобы ты не передумала.
Алекс как током ударило, она судорожно глотнула и отступила на шаг.
Знай она Джеймса хуже, пожалуй, заподозрила бы, что дело слажено. Но Алекс
не считала, что он настолько прост и так быстро сдался. Его слова вовсе не
означали согласия.
- Надеюсь, мы договоримся. - Она поднялась и накинула ремешок сумочки
на плечо, отчаянно желая поскорее покинуть пределы кухни. Комната длиной по
меньшей мере в двадцать футов действовала на нее так, что она чувствовала
себя зажатой, как в своем старом "фольксвагене". - Мы будем здесь завтра
утром. В десять.
Кровь быстрее побежала по жилам Джеймса. Пятнадцать лет минуло, а она с
ходу перевернула его душу. Что за женщина! Интересно, хватит ли у нее
характера пойти до конца? Он поймал себя на том, что мечтает о вечере перед
камином, где они станут вспоминать прошлые дни...
Ее голос замер, кухонная дверь резко захлопнулась.

Глава 2