"Дуглас Престон, Линкольн Чайльд. Меч карающий" - читать интересную книгу автора

расходились в стороны. Верхняя часть котла скрывалась в низко стелющемся
тумане.
- Спорим, этот котёл взорвался, - сказал Джонни.
- Спорим, он кого-то убил! - радостно добавил Малин.
- Спорим, он убил двоих!
Каменистый пляж закончился у выступа в море, гранитные бока которого
оказались покрыты складками, отполированными волнами. Малин знал, что
рыбаки, которые плавают по проливу острова Рэгид, называют такие камни
"спинами китов". Он вскарабкался на ближайшую из этих "спин" и выпрямился во
весь рост, пытаясь поверх уступов заглянуть в глубь острова.
- А ну-ка, слезь! - крикнул Джонни. - Думаешь, в этом тумане можно
что-нибудь рассмотреть? Придурок.
- Надо попробовать, чтобы узнать... - начал было Малин, слезая вниз и
получая братский подзатыльник за неправильное поведение.
- Держись за мной, - сказал Джонни. - Мы обойдём вокруг берега, и
потом - назад.
Он быстро зашагал вдоль подножья уступов, его загорелые ноги в тусклом
свете казались шоколадными. Малин, глубоко опечаленный, направился следом.
Ведь это его идея, приплыть сюда! Но Джонни всегда берёт верх.
- Эй! - воскликнул Джонни. - Ты только глянь!
Он наклонился и поднял нечто белое и длинное.
- Это кость, - добавил он.
- Нет, не кость, - ответил Малин, всё ещё дуясь.
Это же его идея, приплыть на остров. И именно он должен был её найти!
- Нет, кость. И спорим, она человеческая! - продолжил Джонни,
размахивая ей взад-вперёд, словно бейсбольной битой. - Это кость ноги того,
кто погиб, пытаясь достать сокровища. Или пирата, может быть. Я возьму её
домой и спрячу под кровать.
Любопытство Малина взяло верх над раздражением.
- Дай глянуть, - сказал он.
Джонни подал кость ему. Та оказалось неожиданно тяжёлой и холодной, к
тому же от неё воняло.
- Ох! - сказал Малин, торопливо возвращая кость брату.
- Может быть, где-то рядом лежит череп, - произнёс в ответ Джонни.
Они порыскали среди камней, но не нашли ничего, кроме дохлого налима с
вытаращенными глазами. Пока ходили вокруг да около, в поле зрения попала
потерпевшая крушение баржа, брошенная во время одной из бесчисленных попыток
найти сокровища. Теперь судно покоилось на отметке, оставленной приливом -
искорёженная, брошенная на камни, разбитая десятилетиями штормов.
- Ты только глянь! - с неподдельным интересом сказал Джонни.
Они вскарабкались на накренившуюся неровную палубу. Со всех сторон
заржавленные кусочки металла, труб, сломанных приборов и уродливые спутанные
мотки кабелей и проволоки. Малин принялся внимательно осматривать старый
хлам, пытаясь не упустить отблеска пиратского дублона. Он представил себе
пирата, Рэд-Неда Окхэма, который был настолько богат, что, наверное,
разбросал по всему острову множество дублонов. Рэд-Неда, который,
поговаривают, захоронил на острове миллионы и миллионы золотых монет и ещё
оружие, которое называют "Мечом Святого Михаила", украшенное драгоценными
камнями и настолько страшное, что убивает любого, кто просто на него
посмотрит. Говорили, что однажды Рэд-Нед отрезал мужчине уши и использовал