"Дэвид Часкин. Кошмар на улице Вязов II: Месть Фредди." - читать интересную книгу автора written by David Chaskin;
adapted by Bob Italia; [edited by New Line Cinema] p. cm. - (Nightmare on Elm Street) Adaptation of motion picture. Summary: Freddi, a disfigured man with steel fingernail, tries to possess the body of a teenaged boy in order to kill more young residents of a town. Sequel to "A Nightmare on Elm Street" ISBN 1-56239-157-7 (library bound) [1. Horror stories.] I. Craven, Wes. II. Chaskin, David. III. New Line Cinema Corporation. VI. Nightmare on Elm Street 2, Freddi's revenge (Motion picture). IV. Title. V. Series: Italia, Robert, 1955 - Nightmare on Elm Street PZ7.1897Fr 1992 [Flc]-dc20 92-501 CIP AC ─────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 1 В автобусе была только дюжина подростков, но шум стоял оглушительный. Девчонки болтали, мальчишки носились по салону. Кто-то настраивал транзистор, пытаясь отыскать одну из популярных радиостанций. Автобус повернул за угол, выезжая из нового квартала в сторону расположенных вдалеке старых домов. Шофер переключил передачу и остановился на повороте. Затем открыл дверь. Большая группа ребят вышла из автобуса. Сцепление заскрежетало, и автобус отъехал. В нем остались только несколько человек - сидящие рядом в центре автобуса девушки и парень, расположившийся в конце салона. Одна из девушек посмотрела на парня, затем повернулась к подружке и что-то прошептала. Подружка тоже посмотрела на парня. Затем обе стали безудержно хихикать. Смущенный парень опустил взгляд на лежащие у него на коленях книги. Автобус, ревя мотором, набирал скорость. Одна из девушек встала, готовясь выйти. На повороте она увидела ожидающую ее мать с собакой. Но автобус промчался мимо, все набирая скорость. Девушка удивилась. - Эй! - крикнула она шоферу. - Это же была наша остановка! Автобус резко повернул. Девушка чуть не упала. Ее подруга схватилась за спинку сиденья и вскочила. |
|
|