"Виталий Чечило. Солдаты последней империи " - читать интересную книгу автора

"дедушка", вообще родства дальше первого колена. Ровестники - "брат",
"сестра"; все, кто старше тебя - "отец", "мать". У узбеков уже есть термины
"дядя" или "тетя". "Саддалык-апа" - сестра матери - объяснял мне один на
пальцах. В казахском, как и во всех примитивных языках, нет лиц глагола,
зато очень много времен; одних настоящих не меньше шести. Например: "Я
сейчас сижу в юрте". Когда сейчас? В какой юрте? Надо выражаться очень
конкретно, иначе тебя не поймут. Это мы абстрагируемся от времени: "Я вчера
был на свадьбе". Казаху такая фраза ни о чем не говорит. Обычно для общения
с ними мне было достаточно "кет" (а в прежнее время еще и камчой полагалось
оттянуть). Но как это "кет" произнести, когда много зависит от интонации?
Так же надпись "шикни пиниздер" - целая масса понятий, связанных с курением:
здесь курить нельзя, курить нельзя вообще, где курить можно. Со временем я
так поднаторел в тюркском, что в подлиннике понимал самые душещипательные
диалоги заключительной серии фильма "Королек - птичка певчая". И все
благодаря знанию только трех ключевых слов: "кыз" - девушка, "бобо" - старик
и "кет" - прочь.
Но горе тому администратору, которому прийдет в голову подобная блажь -
изъясняться на казахском. Он будет осмеян каждым. Неудивительно, что
казахские милиционеры составляют протоколы на полуграмотном русском.
По-казахски можно только принять ясак или послать на хуй. Когда дают
прочесть казаху, тот расписывается, понимая, что спасения нет: не
откупишься - посадят (что вообще-то способствует прогрессу и цивилизации).
Один на моей памяти вышел из тюрьмы, научившись прилично говорить
по-русски). Но это большая редкость, так как мало кто из кочевников сидел.
Хотя Буденный и обещал научить казахов мочиться стоя, но обещания
своего не сдержал. Старики все так же делают это, припав на одно колено.
Иначе на ветру задувало полы халата и брызги летели в лицо. Мочились только
верхом на лошади, стоя в стременах спиной к ветру.
Я глубоко убежден - кзыл-ордынских казахов ни к чему нельзя приучить,
такую они испытывают ненависть к цивилизационным процессам. Однажды я сам,
под изумленным взглядом одного аборигена, запустил змея. Перед этим он
скептически смотрел на кусок бумаги с хвостом из тряпок. Солдат отпустил
нитку - змей полетел; но в пустыне много чего летает. Зато когда змей,
послушный воле солдата, замер в небе... Я предложил ему подержаться за
нитку, но казах так и не решился. Он неделю был в восторге. Я его так
изумил, что он подарил мне две шкурки каракуля. Я забыл их на антресоли.
Как-то открыл дверцу, а оттуда вылетела целая стая бабочек. Моль съела даже
кожу. По прожорливости ее личинки не уступали тутовому шелкопряду.
Казахами всегда правили иноверцы. Хивинцы говорили по-узбекски,
хорезмийцы и бухарцы - по-таджикски, кара-киргизы - на уйгурском. Даже улемы
и муллы у казахов, как правило, узбеки или татары. Ну какой прок от муллы в
юрте? Чокан Валиханов, хотя владел многими языками, изъяснялся по-русски.
Его примеру следовало и советское байство, обучавшее своих детей в
Кзыл-Ордынском пединституте имени Гоголя, на факультете "Учитель русского
языка и литературы". Там же, за ясак - спирт - обучались и престарелые
майоры со средним образованием, предпочитавшие почему-то факультет "Учитель
истории". Посещения института не требовалось, ясак доставляли два раза в
год. В Алма-Ате по чину могли обучаться только дети районного начальства.
Смотрю как-то - моя знакомая прапорщица-казашка (к слову, очень
толковая и внешне симпатичная, хорошая девка) сидит и учит старославянский.