"Антон Павлович Чехов. Безотцовщина" - читать интересную книгу автора

Анна Петровна. Очень нужно! Проваливай!
Платонов. Ты ли это, во тьму ночей и в свет дня вселяющий грозный ужас?
Давно уж я не видел тебя, человекоубийца, шестьсот шестьдесят шесть! Ну,
приятель? Распространись о чем-нибудь! Вонмем великому Осипу!
Осип (кланяется). С приездом, ваше превосходительство! Сергею Павлычу!
С браком с законным! Дай бог, чтоб все... что касательно семейства выходило
лучше... всего! Дай бог!
Войницев. Спасибо! (Софье Егоровне.) Это, Софи, рекомендую тебе, наше
войницевское пугало!
Анна Петровна. Не держите его, Платонов! Пусть уходит! Я на него
сердита. (Осипу.) Скажешь на кухне, чтобы тебе дали пообедать... Экие ведь
какие зверские глаза! Много за зиму нашего леса накрал?
Осин (смеется). Деревца три-четыре...
Смех.
Анна Петровна (смеется). Врешь, больше! У него и цепочка есть! Скажите!
Это золотая цепочка? Позвольте узнать, который час?
Осип (смотрит на стенные часы). Двадцать две минуты второго...
Позвольте мне вашу ручку поцеловать!
Анна Петровна (подносит к его губам руку). На, целуй...
Осип (целует руку). Очень вам благодарен, ваши превосходительство, за
ваше сочувствие! (Кланяется.) Что вы за меня держитесь, Михаил Васильич!
Платонов. Боюсь, чтобы ты не ушел. Люблю тебя, милый! Какой молодец,
черт тебя задери совсем! Каким это образом, мудрый, тебя угораздило попасть
сюда?
Осип. За дураком гнался, за Василием, да и зашел кстати.
Платонов. Умный гнался за дураком, а не наоборот! Честь имею, господа,
представить! Интереснейший субъект! Одно из интереснейших кровожадных
животных современного зоологического музея! (Поворачивает Осипа на все
стороны). Известен всем и каждому как Осип, конокрад, чужеяд, человекоубийца
и вор. Родился в Войницевке, грабил и убивал в Войницевке и пропадет в той
же Войницевке!
Смех.
Осип (смеется). Чудной вы человек, Михаил Васильич!
Трилецкий (рассматривает Осина). Чем занимаешься, любезный?
Осип. Воровством.
Трилецкий. Гм... Приятное занятие... Какой же ты, однако, циник!
Осип. Что значит циник?
Трилецкий. Циник слово греческое, в переводе на твой язык значущее:
свинья, желающая, чтобы весь свет знал, что она свинья.
Платонов. Он улыбается, боги! Что это за улыбка! А лицо-то, лицо! В
этом лице сто пудов железа! Не скоро разобьешь его о камень! (Подводит его к
зеркалу.) Посмотри-ка, чудовище! Видишь? И ты не удивляешься?
Осип. Самый обыкновенный человек! Даже хуже...
Платонов. Будто бы? А не богатырь? Не Илья Муромец? (Хлопает его по
плечу.) О храбрый, победоносный росс! Что мы теперь значим с тобой? Шляемся
из угла в угол мелкими людишками, чужеядами, места своего не знаем... Нам бы
с тобой пустыню с витязями, нам бы с тобой богатырей с стопудовыми головами,
с шипом, с посвистом! Уколотил бы Соловья Разбойника? А?
Осип. А кто ж его знает!
Платонов. Уколотил бы! Ведь у тебя силища! Это не мускулы, а канаты!