"Джеймс Х.Чейз. Вы мертвы без денег" - читать интересную книгу автора

столом-бюро, и то, что он видел, не нравилось ему. Он не любил красивых
мужчин. Он вел дела с воровской мелкотой Сити, представители которой
неизменно выглядели неряхами и далеко не красавцами. Высокий, загорелый
незнакомец, в безукоризненном костюме и возмутительном галстуке, и его
самоуверенность, вызывали у Эйба инстинктивную враждебность.
Бин сообщил, кто он такой и сказал, что подыскивает дело. Эйб слушал,
поглаживая крючковатый нос костяшками тощих пальцев, бросая на Бина
быстрые взгляды и сразу отводя глаза.
- Если мне что-нибудь подвернется, - закончил Бин, - согласны ли вы
принять у меня товар? Эйб не колебался ни минуты.
- Нет.
Безаппеляционный тон и враждебное выражение собеседника разозлили
Бина.
- Как вас понимать? - прорычал он. - Ведь это ваш проклятый бизнес,
разве не так?
Эйб остановил на нем свои глаза-пробки.
- Это мой бизнес, но я не веду дел с посторонними. Вам здесь нечего
искать. Попытайте счастье в Майами. Они принимают чужаков, мы - нет.
- Неужели? - Бин подался вперед, сжимая кулаки. - Если вам не нужен
мой товар, найдутся и другие. Эйб продолжал поглаживать нос.
- Молодой человек, не надо, - сказал он. - Здешняя лавочка открыта
только для своих. У нас хватает людей и без посторонних. Поезжайте в
Майами, но не пробуйте работать здесь.
- Спасибо на добром слове. Я буду все равно здесь, - сказал Бин,
покраснев под загаром. - И кто же мне помешает?
- Копы, - ответил Эйб. - Местные копы понимают, что без какого-то
количества преступлений в Сити не обойтись. Они мирятся с этим, но не
станут мириться с появлением нового лица. Кто-нибудь даст им знать о
появлении новичка и о том, что у него слишком большой аппетит. Через
несколько дней этого новичка или выставят из Сити, или засадят за рещетку.
Послушайтесь моего совета: вам здесь нечего делать. Поезжайте в Майами.
Отличный город для молодого человека вроде вас, только не начинайте здесь
никаких историй.
Несколько минут Бин смотрел в упор на высокого еврея и ему вдруг
сталь ясно, что старик дает ему по-своему хороший совет. Он покачал
плечами и встал.
- Ну, что ж, спасибо, - сказал он. - Я подумаю. - И, повернувшись, он
прошел через лавку к выходу, игнорируя индейских девушек, которые
многообещающе строили ему глазки, и вышел на жаркую, солнечную набережную.
Впервые в жизни он чувствовал себя неуверенно и испытывал назойливый
страх перед скорым безденежьем. Он не хотел уезжать из Сити. Но что же
делать? Он понимал предупреждение, когда получал его. Эйб Леви зажег перед
ним красный сигнал.
Медленным, неохотным шагом он направился к своему "ягуару".


Глава 2


Толстая, немолодая блондинка в сопровождении мужчины, который мог