"Джеймс Х.Чейз. Роковая женщина" - читать интересную книгу автора

обрабатывать и заносить в карточки. - Она постучала карандашом по секции
номер пять на плане. - Мой участок. Здесь, пожалуй, сосредоточено все
самое плохое в этом ужасном городе. Почти четыре тысячи человек, включая
детей, которые перестают быть детьми, когда им исполняется семь. - Ее
карандаш переместился с обведенной секции номер пять и уткнулся в точку
сразу же за чертой города. - Вот здесь находится Флоридский исправительный
дом для женщин. Очень трудная тюрьма, здесь не только трудные заключенные,
но и условия трудные. В ней содержатся главным образом долгосрочницы, и
многие из них - неисправимые преступницы. Еще три месяца назад посещения
не разрешались, но я в конце концов убедила заинтересованных лиц, что
смогу принести пользу.
Зазвонил телефон, и после короткого разговора, состоявшего из ее
обычных "да" и "нет", она положила трубку.
- Мне разрешено иметь одного бесплатного помощника, - продолжала она,
словно нас и не прерывали. - Бывает, люди сами предлагают свои услуги, как
в случае с вами. Вашим делом будет содержать в порядке картотеку, отвечать
на звонки, справляться с текущими делами до моего прихода, перепечатывать
сводки, если вы сумеете разобрать мой ужасный почерк. В общем, будете
сидеть за этим столом и всем распоряжаться в мое отсутствие.
Я заерзал на неудобном стуле. О чем, черт побери, думал Мелиш? Или он
не знал, что тут происходит? Ей нужен не человек в моем положении, а
энергичная секретарша, привычная к канцелярской работе. Занятие было
определенно не для меня. Я так и сказал ей со всей вежливостью, на которую
был способен. Однако в моем голосе невольно прозвучало недовольство.
- Это не работа для девушки, - возразила Дженни. - Моим последним
помощником был пенсионер-счетовод. Шестьдесят пять лет и никаких дел,
кроме игры в гольф и бридж. Он ухватился за возможность помогать мне и
продержался две недели. Я не обиделась на него, когда он ушел.
- Выходит, ему надоело?
- Нет, не надоело. Он испугался. Я недоуменно уставился на нее:
- Испугался? Наверное, чересчур большого количества работы?
Она улыбнулась своей теплой улыбкой.
- Нет. Ему нравилось работать. Удивительно, сколько он успел сделать.
Впервые привел мою картотеку в полный порядок. Нет, он не выдержал встречи
с тем, что иногда входит в эту дверь. - Она кивнула на дверь тесного
офиса. - Лучше сказать вам сразу, Ларри. Эту секцию города терроризирует
молодежная банда. Она известна полиции как банда Джинкса. Им от десяти до
двадцати лет. Их человек тридцать. Верховодит Страшила Джинкс. Так он сам
себя называет. Вообразил себя каким-то мафиози, он свиреп и крайне опасен,
а ребята слепо ему повинуются. Полиция ничего не может с ним сделать, он
чертовски хитер. Попадались многие из банды, но Страшила - никогда... -
Помолчав, она продолжала:
- Страшила считает, что я лезу не в свои дела. Он думает, что я
передаю сведения полиции. По его мнению, все те, кому я собираюсь помочь,
должны обходиться без помощи. Он и его компания ни в грош не ставят своих
родителей, потому что те принимают пособия, которые я могу для них
достать: молоко для малышей, одежду, уголь и так далее, и потому, что я
помогаю им в затруднениях, скажем, с квартплатой и наймом. Все свои заботы
бедные люди разделяют со мной, а Страшиле кажется, что я вмешиваюсь, и он
затрудняет мне жизнь. Его дружки часто приходят сюда и пробуют запугать