"Джеймс Хэдли Чейз. Наперегонки со Смертью" - читать интересную книгу автора

- И как ты пьешь эту гадость? - съехидничал я.
- От такой жизни не только виски, касторку начнешь пить.
Я налил ему и спросил:
- Когда едят в этом пансионе?
Карл подошел к телефону и заказал завтрак. Потом сказал мне:
- Уйди пока в ту комнату, не нужно, чтобы тебя здесь видели.
- О'кей! - кивнул я.
Через пятнадцать минут мы с Карлом сидели за столиком и поглощали
отличную еду.
- Когда я заказал столько, они удивились, но я сказал, что я с детства
был обжорой, - сказал Карл.
Я взял газеты, лежавшие на подносе. Как я и ожидал, первые страницы
пестрели заголовками:

"ДВА ТРУПА В САМОМ АРИСТОКРАТИЧЕСКОМ
КЛУБЕ ГОРОДА! КЛУБ "ФЛАМИНГО" ПОСЕТИЛ
МАНЬЯК-УБИЙЦА!"

И далее в том же духе. В статьях сообщалось, что два работника клуба
были застрелены этой ночью в рабочем помещении клуба. Когда я прочел это,
то чуть не подпрыгнул на стуле. Оказывается, эти двое были работниками
клуба! Карл в это время просматривал другую газету, и глаза его стали
постепенно выползать на лоб. Эти двое, оказывается, были охранниками и
занимались непрошенными посетителями. Итак, я прикончил двух невинных
людей!.. Хотя... В голове стала проясняться картина прошлого вечера. Я
успокоил свою совесть и проглотил кусок бекона с хлебом. Эти типы сами
полезли на рожон. Они хотели похитить меня. Итак, нашлось объяснение, как
эти парни оказались в клубе. В той же газете сообщалось, что этим делом
занимается старший инспектор полиции Жермен Форетье. Там же сообщалось, что
полиция хотела бы побеседовать на эту тему с двумя господами: Карлом
Шнайдером и Бертом Мейном.
- Впутались же мы в историю, - буркнул Карл.
- Нужно немедленно сматываться из отеля. - Я подошел к окну и выглянул
наружу. И сделал это как раз вовремя. В этот момент к отелю подъехали две
полицейские машины.
- Карл! - заорал я. - Полиция уже здесь! В отеле есть черный ход?
- Они наверняка блокировали и его, - ответил Карл. - Попытаемся удрать
по крыше.
Я сгреб со стола пистолет и патроны, захватил нераскупоренную бутылку
виски и направился к двери. Карл двинулся за мной.
- Черт побери, - сказал я, - я думал, у нас есть еще на раскачку, по
крайней мере, дня два. То, что они так быстро нашли нас, внушает
подозрение.
- Рассуждать будем потом, - отрезал Карл.
- Где грузовой лифт?
- За поворотом.
Только мы свернули за угол, как в коридоре послышались торопливые
шаги.
- Это они, - тихо произнес я.
Коридорный как раз вкатывал в грузовой лифт тележку с грязной посудой.