"Джеймс Хэдли Чейз. Наперегонки со Смертью" - читать интересную книгу автора

- Но он хотел убить меня! - оправдывалась Анна.
- Ну, хорошо. Отправляйтесь вдвоем и возьмите Жака Дюкло живым.
Кстати, мне этот парень очень нравится. Мы многое приобретем, если сумеем
его завербовать.
- Да, это настоящий парень, - сказала Анна. - Куда его доставить?
- Привези его к Франсуа. Американца потом отпусти. Пусть придет к тебе
завтра. Это все.
Брюн повесил трубку, и Анна сделала то же самое.
Я вошел в комнату.
- Когда ты вступила в организацию? - спросил я.
- Сразу же после войны. Было очень трудно с работой, и они меня на
этом купили. Я согласилась. - Она пожала плечами и затушила сигарету в
пепельнице.
- Ну что ж, пошли, крошка.
- Пошли.
Мы вышли на улицу, и я поймал такси. За двадцать минут оно доставило
меня в бар, где у меня была назначена встреча с Франки.
События разворачивались с необычайной быстротой. Я чувствовал это
всеми потрохами. И все же многое еще оставалось неясным. Моим мозгам
предстояла большая работа.


4

В половине девятого мы вошли в бар. Свободных мест не было, но бармен
все же нашел для нас столик.
Я бросил взгляд вокруг. Глаза мужчин были обращены на Анну. Она
выглядела прелестно и могла совратить с пути истинного любого праведника. Я
самодовольно ухмыльнулся и направился к стойке за выпивкой. Бармен
улыбнулся мне, как старому знакомому.
- Мистер Дюпон, - сказал он, - днем о вас спрашивал человек по имени
Карл. Он сказал, что будет здесь в девять часов.
- Спасибо, - ответил я. - Дайте мне, пожалуйста, два виски.
Бармен выполнил мою просьбу, и я вернулся к Анне.
Мне предстояло ждать Франки, а тут еще и Карл. Кто же он, наконец?
Сегодня я это выясню во что бы то ни стало.
Я закурил и предложил сигарету Анне. Она взяла ее с благодарностью.
Часы, между тем, показывали уже без двадцати девять. Я бросил взгляд на
дверь.
И вот тогда-то я и увидел Франки. Он стоял, опершись плечом о дверной
косяк. На нем была белая рубашка и серые брюки. Левая рука прижата к животу
и сквозь пальцы обильно текла кровь, пачкая одежду. В правой руке он держал
пистолет. Внезапно он увидел меня. Франки хотел что-то сказать, но глаза
закатились, и он, словно поскользнувшись, упал. Кровь брызнула в разные
стороны. Пистолет выпал из его руки и закатился под стол.
Все в баре повернули головы на шум падения тела. Какой-то парень
подбежал к Франки и перевернул его на спину.
- Да это же Франки! - воскликнул он.
Вокруг тела сгрудилось человек двадцать.
Я продолжал сидеть за столиком и вдруг почувствовал, как рука Анны