"Джеймс Хэдли Чейз. Наперегонки со Смертью" - читать интересную книгу авторасопровождении своей банды головорезов.
- Значит, Брюна у этого торговца быть не может... - задумчиво протянул Жак. - И на квартире у него тут скорее всего засада. Так какого же черта мы приперлись сюда? Я почувствовал, что вся кровь бросилась в лицо. - Два часа назад, - начал я, стараясь говорить спокойно, - эти мерзавцы прикончили Карла. Застрелили у меня на глазах. А еще раньше они убили пятерых наших товарищей. Поэтому, когда у меня на руках разрешение действовать по форме СЮ-0-22, я не дам им ускользнуть. Только для этого я и согласился работать по форме. Я вырежу это проклятое племя убийц, и мне плевать на документы, если, прикрываясь ими, они захотят спасти свои шкуры и избежать смерти! Пусть даже это будет стоить мне жизни. А теперь я спрашиваю тебя, Жак, - я уже почти кричал, не в силах сдерживаться, - ты все тот же? Ты со мной? - Нас прикончат агенты ЦРУ, - сказал он. - Да, прикончат, если мы не добудем документы из картотеки Брюна. - Уж если я доберусь до глотки его шефа, то считай, что картотека им будет уже не нужна. - Все это правильно, но добраться до его глотки будет не так-то просто: этот босс всегда ходит в сопровождении нескольких головорезов. - Ничего, что-нибудь придумаем, - сказал я. - Ты, Жак, быстренько сбегай к телефону, позвони в отель и скажи ребятам, чтобы они как можно быстрее приезжали сюда. - Ты все-таки думаешь, что Брюн приедет? - с сомнением в голосе спросил Жак. дважды два. Жак исчез за углом. Едва он скрылся, как послышался шум моторов и, ярко осветив улицу фарами, из переулка вынырнули две машины. Они сделали резкий разворот и остановились у дома Франсуа. Я увидел, как из первой машины вылез Брюн. Сделав неопределенный жест, он быстрыми шагами направился к подъезду дома. Остальные бандиты гуськом двинулись за ним. Я решил обойти дом с другой стороны. Может, мне удастся посмотреть, чем там будет заниматься эта теплая компания... Я начал осторожно красться через улицу, стараясь, чтобы меня не заметили. Это удалось, но сворачивая за угол, я лицом к лицу столкнулся с двумя из людей Брюна, которые сразу же схватили меня за руки. - Посмотри-ка, Карл, - грубым голосом прорычал один из верзил, - это же тот самый цыпленок, которого мы ищем по всему Парижу, высунув языки... - И который сам пришел к нам в руки, - подхватил второй. - Нам с тобой здорово везет, Рихард. Я мог отчетливо представить себе их дальнейшие действия и потому не стал медлить. Вырвавшись из объятий Карла, я нанес ему сильный удар в челюсть. От удара он отлетел в сторону и прижался к стене дома, обхватив его руками. Рихард успел вытащить пистолет, но я оказался быстрее. Первый выстрел из моего бесшумного кольта толкнул его назад, второй свалил на землю. Следующим выстрелом я уложил Карла. А теперь срочно назад! Двумя мерзавцами стало меньше, это меня очень радовало. Начало было положено. Все завертелось, какая-то дьявольская |
|
|