"Джеймс Хэдли Чейз. Я буду смеяться последним" - читать интересную книгу автора

- Мне нужно спрятаться. - Я был испуган и знал, почему. В Шаронвилле я
был весьма заметной личностью и держался на равных со всеми членами клуба.
Если бы меня застали в квартире с замужней женщиной, это могло бы
отразиться на моем общественном положении.
- Нет, - сухо сказала Гленда.
Чувствуя, что сердце вот-вот выскочит из груди, я смотрел, как она
открывает дверь. Человека, который вошел в квартиру, я никак не ожидал
здесь увидеть. Это был шериф Джо Томпсон. Как я уже сказал Гленде, я часто
играл с ним в гольф. Он неплохо относился ко мне, и мы частенько болтали о
разных пустяках. Но это был полицейский до мозга костей. Ему было примерно
сорок пять лет. Высокий, худой, он служил в полиции лет двадцать. Маленькие
глазки, в которых навечно застыло настороженное выражение, крючковатый нос,
тонкие, как лист бумаги, губы. В его голове были мозги полицейского,
совершенно не понимающие чувства юмора. Ко всему он относился с полной
ответственностью, даже к игре в гольф. Это был человек, свято чтивший букву
закона.
Взгляд Томпсона обежал комнату, затем остановился на мне. Брови шерифа
взлетели вверх. Сняв шляпу с высокими полями, он посмотрел на стол - явное
доказательство того, что мы ужинали вдвоем, затем глянул на Гленду.
- Извините за поздний визит, но, увидев, что ваши окна освещены, я
решил передать вам сведения о преступности, которые вы хотели получить. -
Жестом руки он приветствовал меня. - Привет, Ларри!
- Хэлло, Джо, - хрипло ответил я.
- Это так любезно с вашей стороны, - фальшиво обрадовалась Гленда. -
Проходите. Мистер Лукас уже уходит. Он мне многое рассказал о городе.
- Вот как? - его взгляд снова остановился на мне. Потом переместился
на Гленду. - Что ж, Ларри действительно неплохо знает этот город. Он один
из его основателей. Но я не могу долго оставаться у вас. Жена ждет. - Он
протянул Гленде конверт. - Здесь все необходимые вам сведения, миссис, - он
подчеркнул это слово, - Марш. Если понадобятся дополнительные сведения, вы
знаете, где меня найти. - Жестом руки он попрощался со мной. - Пока,
Ларри. - Напялив шляпу, он неторопливо направился к двери.
Мы неподвижно стояли друг против друга до тех пор, пока не хлопнула
дверь лифта. Только потом мы посмотрели друг на друга. Все изменилось: еще
три минуты назад я сгорал от желания и она тоже, но сейчас от этого не
осталось и следа.
- Мне нужно уходить, - неуверенно сказал я. - Понимаешь, он -
полицейский и сует свой нос во все городские дела. Нам надо быть очень
осторожными, Гленда.
Жестом отчаяния она подняла руки, затем опустила.
- Но я думала... - она отвернулась. - Вот уж невезение! И всегда
так...
- Если Браннингам, Менсон или мэр вообразят, что у меня интрижка с
замужней женщиной, у меня могут быть неприятности. А это моментально
отразится на моих делах. Я должен учитывать интересы моего компаньона.
Она вздрогнула, глядя на меня с недоверием.
- Интрижка? Так для тебя это интрижка?
- Ну что ты, Гленда! Но они так подумают.
Она горько улыбнулась.
- Не притворяйся. Ведь я сказала, что это будет один-единственный раз.