"Эллен Рако Чейз. Тайна радости" - читать интересную книгу автораКейси уставилась на висящий на стене образец заголовка статьи об атаке на
Пирл-Харбор. - Твои другие две статьи уже займут всю первую полосу, - напомнил ей Тед. - Я вовсе не считаю, что эта раздутая статья так уж важна! Ее вполне можно урезать по крайней мере на один абзац. - Урезать?! - Кейси повернулась к нему, вспыхнув подобно языку пламени. Она выхватила листы с материалом у него из рук. - Это законченный, отредактированный кусок! Помни, Тед, ты редактируешь газету, а не корреспонденции для радио! Наши тексты непригодны для тридцатидвухклавишной машинки, чтобы сыграть что-то среднее между новейшим диско и коммерческой программой, от которой обостряется геморрой, - съязвила Кейси, окидывая противника насмешливым, уничтожающим взглядом. - Моим материалам не пристало быть урезанными! - заявила она обоим мужчинам низким грозным тоном. Щеки Теда медленно побагровели. Он поправил рыжеватую прядь, упавшую на лоб, и сделал глубокий вдох. - Я понимаю, что служу здесь всего две недели, но я пять лет работал в других газетах, и я... - Я опередила тебя всего лишь на семь лет, - опять съязвила Кейси, всплеснув руками и упрямо скрестив их на груди. - Ладно, довольно! - сердито оборвал склоку Мэтт. - Дай мне твой материал. Кейси обиженно надулась, когда он вынул синий карандаш и начал строка за строкой проверять текст. Перечеркнув два слова, переставив фразу и поправив три речевые ошибки, Мэтт отдал материал редактору. - Печатайте, как написано. Первая полоса, в подвал. - Я понял. Может быть, поручить издание этой газеты мисс Рейнольдс? - Мисс Рейнольдс отказалась от редакторской работы. - Кейси высокомерно улыбнулась, увидев мгновенную радость, мелькнувшую на злой, человеконенавистнической физиономии Теда. - Да, - вмешался Мэтт. - Хотя Кейси, судя по всему, еще дитя, она работает здесь дольше, чем я. Он уже вернулся в кресло и сейчас тщательно обследовал тяжелую гипсовую повязку. - Я... Я не понимаю... - заикаясь, пролепетал Тед. Мэтт вежливо улыбнулся своему новому сотруднику: - Послушайте, Тед, действительно, работать на радио и издавать газету - совершенно разные вещи. Нам не нужны просто голые факты. С тех пор, как "Бостонское приложение" выходит еженедельно, мы хотим, чтобы наша газета освещала преимущественно жизнь Бостона и его предместий. Общенациональные и международные новости можно получить от телевидения и ежедневных газет. А мы хотим как можно шире освещать наши местные проблемы. Статьи Кейси как раз и отвечают этому требованию. - Я не спорю о важности ее темы, - быстро сдал позиции Тед. - Я просто подумал, что ее последняя статья о вреде неосторожных слов и этических нормах не настолько остра, как ее статьи о детском хулиганстве и совращении малолетних. - Ты, наверное, не понимаешь, насколько бездушные слова и психологическое давление на личность подрывают человека физически! - сорвалась опять Кейси. |
|
|