"Лоретта Чейз. Невеста сумасшедшего графа " - читать интересную книгу авторас трудом заставила себя говорить спокойно:
- Боль началась, да? - Я не хочу отуплять себя наркотиком, - сказал Дориан. - Пусть моя голова будет ясной. Даже если я стану физически недееспособным, у меня хотя бы останется возможность соображать. Пока смогу. Гвендолин приказала себе забыть о чувстве вины, которое в данной ситуации ему вряд ли поможет. Она приехала сюда без особых надежд, собираясь изучить заболевание графа Ронсли и по возможности облегчить его страдания. Она не питала никаких иллюзий. Разве ей под силу исцелить то, о чем медицинская наука имела лишь смутное Представление, и уж абсолютно не знала, как это лечить. Но она не ожидала, что с первого взгляда полюбит графа Ронсли. Теперь ей придется жить с этим чувством всю жизнь. Однако нельзя позволить эмоциям руководить собой и искушать бесплодной надеждой на чудо. Она должна только слушать мужа, выяснять его потребности и по возможности удовлетворять их. - Ты хочешь думать? - неодобрительно спросила она. - Да. О матери и о том, что ты сказала о ней. О моем деде. О врачах. О сумасшедшем доме. - Дориан прижал большой палец к виску. - Вряд ли у меня разорвался сосуд, хотя передо мной проходит вся моя жизнь. И она начинает приобретать смысл. Гвендолин безжалостно подавила тревогу. - Хорошо, - спокойно произнесла она. - Никаких успокоительных. Вместо них попробуем стимуляторы. *** Гвендолин дала ему кофе. Очень крепкий. Спустя два часа, за которые Дориан выпил несколько чашек, он уже чувствовал себя отлично, а Гвендолин смотрела на него как на восставшего из мертвых. Скрестив руки на груди, она наблюдала за одевающимся мужем, и на ее лице было почти комическое выражение тревоги и удивления. - Я начинаю подозревать, что ты решила, будто у меня действительно разорвался сосуд, - усмехнулся Дориан, застегивая брюки. - Ничего не понимаю. - сказала Гвендолин. - Честно говоря, я в замешательстве. Приступ длился всего два часа. С медицинской точки зрения в этом нет никакого смысла. - Я же говорил тебе, что после четвертой чашки давление уменьшилось, словно мою голову вынули из шлема. Может, кофе вымыл давление из организма... - Дориан ухмыльнулся. - ..в ночной горшок. - Он действительно обладает мочегонными свойствами, - подтвердила Гвендолин. - Не сомневаюсь. - Но ты не должен был реагировать таким образом, - нахмурилась она. - Видимо, я не правильно поняла твои слова о результатах вскрытия миссис Камойз, хотя не представляю, как это могло случиться. - Что тебя беспокоит? Неужели я бредил, сам того не замечая? Или выказал признаки мании? Разве ощущение радости бытия - опасный симптом? Поскольку я нахожусь на смертном одре, Гвен, расскажи мне все без утайки. Гвендолин позволила себе вздохнуть. - Не знаю. Я думала, что расширение кровеносных сосудов и увеличение |
|
|