"Лоретта Чейз. Лорд Безупречность ("Карсингтоны" #3) " - читать интересную книгу автораОливия. - Настоящая шишка, разве не так? Сразу видно. По одежде. По тому,
как они ездят. Никто им не указ. - Настоящие леди понятия не имеют о "красотках" и никогда не употребляют слова "шишка", - процедила сквозь зубы Батшеба. Она медленно и методично считала до двадцати, потому что все еще горела желанием догнать фаэтон, стащить хозяина на землю и как следует стукнуть головой о колесо. - Это слово означает всего лишь то, что у человека много денег или что он очень знатный, - пояснила Оливия. - В нем нет ничего плохого. - Настоящая леди назвала бы такого человека джентльменом. Понятие "джентльмен" включает в себя мужчин, относящихся к кругу дворянства и аристократии. Ну и, конечно, пэров королевства. - Знаю, - серьезно согласилась девочка. - Папа говорил, что джентльмен - это парень, который не зарабатывает себе на жизнь. Джек Уингейт никогда не зарабатывал себе на жизнь. Он просто не смог бы этого сделать, даже если бы пришлось выбирать между работой и голодом. До встречи с Батшебой все происходило само собой: кто-то другой оплачивал все счета, брал на себя ответственность за слова и поступки, улаживал неприятности, устранял трудности и препятствия. А остальную часть его недолгой жизни этот "кто-то другой" перевоплотился в Батшебу. И все же во всех иных отношениях Джек Уингейт оказался самым лучшим мужем на свете и лучшим из отцов. Оливия обожала его и, что еще важнее, прислушивалась к его мнению. - Если бы ты заговорила о "шишках" с папой, то он наверняка поморщился бы и укоризненно сказал: "Ну право, Оливия!", - заметила Батшеба. - Приличные люди не употребляют таких слов. самый короткий путь к уму и сердцу дочери, и принялась объяснять, что определенные слова могут быть истолкованы по-разному. А то, о котором идет речь, способно настроить слушателей против говорящего, так как указывает на его низкое происхождение. Наверное, уже в тысячный раз она поведала дочери, что подобные суждения относятся к числу неблагоприятных и влекут за собой практические и нередко весьма болезненные последствия. Лекция закончилась призывом: - Будь добра, исключи это неудачное слово из своего лексикона. - Но ведь все эти джентльмены могут делать что заблагорассудится, и никто даже не думает ругать их или осуждать, - отстаивала собственную правоту Оливия. - И даже леди ведут себя также. Пьют без меры, бездумно проигрывают деньги мужей, ложатся в постель с чужими мужчинами и... - Оливия, что я говорила тебе насчет чтения скандальной хроники? - А я уже давным-давно не читаю - с тех самых пор, как ты запретила. Просто ростовщик Ригглз рассказал о леди Дорвинг. Она снова заложила бриллианты, чтобы оплатить карточные долга. А о том, что лорд Джон Френч - отец двоих детей леди Крейт, известно абсолютно всем. Батшеба не могла решить, следует ли отвечать на подобную декларацию. Ригглз вовсе не принадлежал к избранному кругу, да еще и отличался безмерной болтливостью. К сожалению, почти с самого рождения Оливии пришлось общаться с подобными людьми. Джек постоянно к ним обращался: ростовщики и процентщики окружали Уингейта жадной стаей. И он всегда и везде водил с собой дочку - ведь даже каменное сердце не могло устоять против невинного взгляда огромных синих глаз. |
|
|