"Процесс Элизабет Кри" - читать интересную книгу автора (Акройд Питер)Глава 8Элизабет Кри. Я предполагала, что у мужа желудочное воспаление. Поэтому я посоветовала ему послать за врачом. Мистер Грейторекс. Часто он раньше жаловался на нездоровье? Элизабет Кри. Он постоянно страдал желудком; мы приписывали это газам. Мистер Грейторекс. В тот вечер он получил какую-нибудь медицинскую помощь? Элизабет Кри. Нет. Он отказался. Мистер Грейторекс. Отказался? Почему? Элизабет Кри. Он сказал, что в ней нет необходимости, и попросил меня дать ему известковой воды. Мистер Грейторекс. Странная просьба, не правда ли, для человека, страдающего такими жестокими болями? Элизабет Кри. Я думаю, он хотел омочить этой водой лоб и виски. Мистер Грейторекс. Не расскажете ли вы суду, что произошло дальше? Элизабет Кри. Я спустилась вниз приготовить питье, после чего вдруг услышала шум из его комнаты. Я тут же вернулась и увидела, что он упал с кровати и лежит на турецком ковре. Мистер Грейторекс. Сказал он вам что-нибудь? Элизабет Кри. Нет, сэр. Я видела, что ему трудно дышать и что губы у него покрылись пеной. Мистер Грейторекс. И что вы тогда сделали? Элизабет Кри. Я позвала нашу горничную Эвлин и велела ей присмотреть за ним, пока я схожу за врачом. Мистер Грейторекс. Сказали ли вы соседу, которого встретили по дороге, что Джон себя погубил? Элизабет Кри. Я была в такой горячке, сэр, что мне трудно вспомнить, что я говорила. Я даже забыла надеть капор. Мистер Грейторекс. Продолжайте. Элизабет Кри. Быстро, как только могла, я привела нашего врача, и мы вместе вошли в комнату мужа. Эвлин стояла, склонившись над ним, но я сразу поняла, что он скончался. Врач понюхал его губы и сказал, что нам следует известить полицию, коронера или кого-то еще в подобном роде. Мистер Грейторекс. Почему он так сказал? Элизабет Кри. Он заключил по запаху, что мой муж выпил синильную кислоту или другой яд и поэтому нужна посмертная экспертиза. Естественно, я была поражена, и мне потом сказали, что я лишилась чувств. Мистер Грейторекс. Но почему несколькими минутами раньше вы крикнули на улице соседу, что ваш муж погубил себя? Как вы могли сделать такой вывод, если вы в тот момент еще полагали, что он страдает всего лишь желудочным заболеванием? Элизабет Кри. Как я уже объяснила инспектору Карри, сэр, он раньше не раз угрожал самоубийством. У него был очень мрачный характер, и мне в моем смятении, должно быть, вспомнились эти угрозы. Я знаю, что на ночном столике у него лежала книга мистера Де Куинси об опиуме. Мистер Грейторекс. Мистер Де Куинси, я полагаю, тут ни при чем. |
||
|