"Диана Чемберлен. Огонь и дождь " - читать интересную книгу автора Но ненадолго. Том прав. Кармен Перес станет притчей во языцех. Ее
воздвигнут на пьедестал. Однако эфемерное пламя ее славы сгорит за неделю, максимум за две, и все снова забудут про нее. - Никто больше не знает его настоящее имя, - подбадривал ее Том. - Никто, кроме меня, а я могу дать тебе гарантию, что не пророню ни словечка. Этот малый - твой. Кармен снова улыбнулась собственным мыслям. Никто не знает и вряд ли кто узнает. Стало быть, она вольна распоряжаться своим временем. О, она будет приоткрывать завесу над его прошлым медленно, даря аудитории свою информацию крошечными порциями, словно Шахерезада, все время подогревавшая в своем повелителе желание услышать продолжение истории, пока тот не забыл, что хотел умертвить ее самое. Это будет так элегантно. Правда, когда она узнает все до конца, она обязательно расскажет обо всем Крису перед тем, как об этом узнают остальные. Она даст Крису возможность сохранить лицо. - Ты прав, Том, - сказала она. - Я все поняла. *** Она попала домой весьма поздно, но Джефф приехал еще позже. Был уже двенадцатый час, когда его "сааб" подрулил к стоянке в Шугабуше. Она наблюдала в кухонное окно, как он идет по саду и исчезает во тьме. Увидев, что в его коттедже зажегся свет, она включила фонарь в саду и направилась вслед за ним. Ей пришлось постучаться дважды, пока он открыл дверь. Он вдруг оказался выше, чем она думала до сих пор. Свет падал на него сзади, из Кармен, и ей пришлось лишний раз напомнить себе о том, что в данный момент преимущество на ее стороне. Она контролирует ситуацию. Через его плечо она заглянула в гостиную. На кофейном столике лежал раскрытый портфель, из которого торчали края бумаг. Посередине комнаты красовался непомерно высокий стул на четырех ножках. На ею желтом сиденье лежала пила. Сжав в кулаки внезапно вспотевшие руки, она набрала побольше воздуха в грудь и сказала: - Я бы хотела убедиться, что вы устроены достаточно комфортабельно, Роберт. Даже в этом сумрачном свете было видно, как побледнело его лицо. - Это не мое имя, - произнес он. - Нет? - Нет. И если вы предположите обратное хотя бы в мыслях, я немедленно удалюсь из Долины Розы. - Он шагнул вперед, и ее взгляд снова упал на пилу на стуле. Кармен с трудом подавила в себе желание сбежать отсюда. - Возможно, это не такая уж плохая идея, - сказала она. - Чудесно. А вы сами управитесь со своими чертовыми пожарами? - Вы можете не беспокоиться, - бросила Кармен, уже спускаясь с крыльца. - Я никому не выдам вашего имени, Джефф, - она выделила слово "Джефф" интонацией, - а теперь - спокойной ночи. Она отправилась домой и уселась за работу, готовя свой репортаж для "Новостей" с особенной тщательностью. - Взоры всего населения Долины Розы по-прежнему прикованы к создателю |
|
|