"Мариса Ченери. Женатый на волчице " - читать интересную книгу автора

глазами официантки, которая посмотрела на него в ответ. Не в силах
остановить себя, он позволил своему взгляду прикоснуться к ее прямым
темно-рыжим волосам, прежде чем скользнуть им по ее стройному телу. Везде
где надо у нее были прекрасные выпуклости, которые идеально прилегали к его
телу. Как и все в ее виде, она была выше, чем большинство смертных женщин.
Ростом в шесть футов три дюйма, он возвышался над большинством женщин, но не
над этой. Она должна быть ростом не менее шести футов.
Он попытался убрать руку, но она крепко держала его.
- Я сам могу идти. - Даже ему самому его речь казалась
нечленораздельной.
Она недоверчиво фыркнула, ведя его к выходу.
- Я в этом сомневаюсь. Я Джослин Свен, если тебе интересно.
Финн чувствовал, как с каждым шагом грудь Джослин трется об его бок.
Его копье пульсировало в джинсах. Его не заботило, что она оборотень. Оно
просто хотело, чтобы его погрузили в ножны ее влажного лона. Финн заскрипел
зубами от сильного вожделения, которое посылало волны возбуждения по венам.
- Раз ты не хочешь отпускать меня, а я не в силах бороться с тобой,
просто посади меня в такси.
- Я так не думаю. Я сама отвезу тебя домой. Ты, скорее всего,
отключишься в такси, и где ты потом окажешься?
К его отвращению, когда они достигли двери, Джослин с легкостью
удерживала его одной рукой, а другой открыла дверь клуба. И хотя он весил
больше нее и был мускулистым, что делало его довольно таки тяжелым, у нее не
возникло никаких проблем с маневрированием. Будучи вервольфом, она,
вероятно, могла вытереть им пол, если бы захотела. У нее не заняло много
времени, чтобы добраться до парковки позади Волчьей Норы.
Она повела его к черному Феррари, который стоял в конце парковки.
Неужели все оборотни водят дорогие машины? Финн не имел достаточно времени,
чтобы поразмышлять над этим специфическим вопросом, так как Джослин
прислонила его спиной к машине, копаясь в сумочке в поисках ключей. Без ее
поддержки он почувствовал, как его ноги подвели его, и он начал медленно
сползать вниз. Джослин подхватила его за талию обеими руками, и он прижался
к ней, прежде чем упал на землю. Ощущение ее груди прижатой к его груди,
пока она поддерживала его, было слишком для него. Потребность попробовать ее
губы затмила все остальные чувства. Тот же самый животный рык, который он
был не способен сдержать в клубе, зародился у него в груди, когда он
запустил пальцы в ее волосы. Финн обхватил ее, крепко целуя. В то время как
его губы двигались по ее губам, он протолкнул свой язык ей в рот. Его язык
сплелся с ее язычком. Ощутив ее вкус, он прижался своей мужской плотью к
низу ее живота. На вкус она была слаще, чем выдержанное вино. Он не мог ею
насытиться. Когда она захныкала от возбуждения, он положил руки на ее попку
и притянул ее поближе, прижавшись к ней своим копьем.
Потерявшись в тумане сексуального желания, Финн протянул руку к
пуговичкам на блузке Джослин. Он старался расстегнуть их, чтобы просунуть
туда руку и обхватить ее грудь, но она отпрянула от него, прервав поцелуй.
Финн заметил, что ее губы распухли от его поцелуев. Потребность затащить ее
в машину, задрать узкую юбку и погрузить в нее свою ноющую плоть, терзала
его. Он почти не мог сопротивляться этому. Прежде чем он попытался опять
завладеть ее губами, Джослин открыла и придержала для него дверцу машины с
пассажирской стороны.