"Николай Черкашин. Тайна 'Архелона' (Крик дельфина)" - читать интересную книгу авторабесшумно удалился. Рейфлинт бросил ему вслед негодующий взгляд.
- Когда-нибудь я все-таки отправлю его на электрический стул... - Господин коммодор, - мягко вступился за стюарда Коколайнен, - раз от этой девицы никуда не деться, то пусть хоть так принесет пользу. - Что вы имеете в виду? - вскинулся Рейфлинт. - Мальчикам нужна психологическая разрядка. Впереди еще столько напряженных вахт... Офицеры за столом зашумели, дружно поддержав "самого мудрого флотского эскулапа". Рейфлинт в сердцах швырнул нож и вилку. Бар-Маттай переступил комингс каюты командира. Рейфлент окинул пленника взглядом и усмехнулся: - Зачем ты носишь этот хитон? Ты ж не индус. - Когда твои люди отправляются в реакторный отсек, они надевают защитную одежду... - Так у тебя это тоже защитная одежда? - Да. В этой одежде я могу безопасно говорить то, что думаю. Те, кому не угодны мои речи, смотрят на меня, как на больного, и у них не возникает желания преследовать меня. Чтобы возглавить истину в наше время, надо надевать колпак шута или желтый хитон, иначе тебе не дадут договорить. - Ты думаешь, если ты надел этот желтый балахон и обрил голову, то познал истину? Посмотри на моих парней! На их спинах держится "шарик". А ты и такие подонки, как ты, отсиживаются за нашими спинами да еще корчат из себя недовольных. Вы путаетесь у нас под ногами! Вы - позор наций! Жалею, что ты не сгорел дотла! - Твои люди помешали мне это сделать... то русских никто себя не сжигает, когда их "Тайфуны" выходят в океан... Ты знаешь, как назывался "Архелон" до спуска? "Корпус Кристи"! Тело Христово! - Я бы назвал его "Голгофой". - Слава богу, тебя об этом не спросили. Ну так что же, по-твоему, истина? - Истина есть мир. - И все? - Тебе этого мало? - Истина в том, - Рейфлинт потряс рукоять дистанционного пуска ракет, - что мир, который ты называешь истиной, в моих руках. Значит, что я владею истиной, а не ты! К какой вере та принадлежишь? - Это вера принадлежит мне, а не я ей. - Тогда зачем ты носишь этот хитон? - Хитон носил и Сократ. А ты поклоняешься кресту? - задумчиво произнес Бар-Маттай. - Если бы Христа не распяли, а повесили, ты бы поклонялся петле? - Чему же поклоняешься ты? - Мой бог у тебя на груди, - показал глазами пленник на знак "Золотой дельфин", украшавший тужурку коммодора. - Дельфин похож в профиль на Сократа. Дельфины никогда не убивают себя подобных. - Дельфины тоже стали оружием. - В голосе Рейфлинта впервые прозвучала горькая нотка, и Бар-Маттай чутко уловил ее. Коммодор щелкнул тумблером гидрофона, и каюта наполнилась щебечущим посвистом дельфиньей стаи. Их сменили тяжелые вздохи глубины, пронизанные самыми невероятными звуками, из которых сплеталась величественная какофония |
|
|