"Керолайн Черри. Источник Шеюна ( Моргейн #2)" - читать интересную книгу автора

ручей. Джиран старалась предотвратить столкновение с камнями, торчащими
здесь и там, и чуть не потеряла весло.
Она уже не могла нащупать дно. Теперь она использовала шест и
зачерпнула немножко воды, но неожиданно ее плоскодонка накренилась, а
затем метнулась по бурлящей Адж в сторону холма, по течению, против
которого бороться было бесполезно. Здесь уже не было дна, и она перешла на
корму и работала шестом, отталкиваясь на мели, и наконец выбралась в канал
между холмами Анла и Бэрроу. Джиран отвела взгляд от распространяющегося с
холма неестественного свечения, которое танцевало над водами, и
попеременно использовала шест и весло, зная, что должна идти только этим
путем и что этот канал около Анла будет наиболее мелким. Она двигалась по
направлению к древнему пути. Течение толкало ее по направлению к Адж, а
затем вынесло к тому морю, где утонула Соша. Но здесь, до тех пор пока она
придерживалась кромки берега, где плоскодонка еще могла цепляться за
прибрежные кусты, воды были безопасными.
Она направлялась к дому.
Время от времени Джиран отдыхала, гребя к уступам Бэрроу и работая
так быстро, как позволяло ей дыхание. Ужас, который она испытала у короны
Анла, казался теперь улетучившимся, исчезнувшим из памяти, так же как и
внутренности гробницы, а ночные кошмары - граничащими с нереальностью.
Страх все еще сжимал ее горло, но сейчас куда большей угрозой была туча на
севере, озаряемая вспышками молний.
Она боялась самих холмов, которые стали прибежищем для маленьких
существ, с которыми ей не хотелось делить эту ночь, крыс, тени которых
мелькали по берегу, а также змей, которые шмыгали в траве, где она
отдыхала.
Течение открыло новые каналы, места, совсем незнакомые ей, и
преобразило даже хорошо знакомые холмы. Она направляла лодку по течению,
руководствуясь звездами, которые стали затягиваться облаками. Она
чувствовала, что ее несет на юг, и старалась понять, где находится.
Наконец-то перед ней поднялись над водой очертания старинных зданий
Чадриха. Ее сердце забилось от радости, потому что она знала, что все
сомнения и опасности теперь позади.
Журчание воды и веселая песенка лягушек и других существ в высокой
траве были словно прелюдией к движению лодки, шлепкам весла по воде,
шуршанию речного дна под днищем. Джиран собрала все силы, чтобы встать на
ноги, теперь со смелой уверенностью балансируя на плаву. Лодку прибило к
затопленным хорошо знакомым камням.
Чадрих. Она помнила, как в девять лет была выкинута отсюда, из дома,
и помнила людей, которые показывали пальцем на нее, на ребенка Бэрроу,
околдованного дьяволом, потому что они знали, что этот ребенок - фея,
которая видит мечты. Она была безутешна, видя опустевшие дома и окна с
пустыми проемами. Люди Хелма, которые жили здесь впоследствии, ненавидели
людей из Бэрроу. Но затем, когда ей было двенадцать, все они утонули. Вода
забрала их, и она даже не могла вспомнить, как они выглядели.
Джиран толкнула лодку ближе к берегу, пустив ее по узкому каналу,
который когда-то был улицей, вымощенной камнями. Опустевшие и
обескровленные здания смотрели ей вслед; руины превратились в гнездовья
встревоженных птиц. Достигнув края Чадриха, она увидела на фоне черного
неба первые северные очертания Бэрроу и обрадовалась - там находится ее