"Керолайн Черри. Источник Шеюна ( Моргейн #2)" - читать интересную книгу автора

- Я думаю, что это было правдой, - сказал он. - Она слишком невинна
для нас, для того, что нас заботит. Мне кажется, лучше отпустить ее утром.
- А я думаю, что она будет в большей безопасности в нашей компании, -
ответила Моргейн.
- Нет, - запротестовал он. Ему в голову пришли мысли, которые он не
отваживался высказать вслух, болезненные мысли, которые напоминали, что их
обществе не может быть безопасной ни для кого.
- Но для нас так будет лучше, - ответила она стальным голосом, не
допускающим возражений.
- Да, - с трудом произнес он, ощущая какую-то пустоту и плохое
предчувствие. Ему трудно было дышать.
- Пойди отдохни, - сказала Моргейн.
Вейни удалился от огня в поисках того теплого местечка, которое она
только что покинула. Когда он лег среди их утвари и укрылся жестким
одеялом, каждый мускул его дрожал от напряжения.
Ему хотелось, чтобы дочь Эла убежала, когда они будут ехать вместе,
или, еще лучше, чтобы они потерялись в тумане и никогда бы не встретились.
Он перевернулся на другой бок и уставился в слепую тьму, вспоминая дом и
другие леса, зная, что теперь находится в ссылке, из которой возврата нет.
Все Врата, ведущие назад, были запечатаны. И идти отсюда можно было
только дальше вперед. "И теперь его судьба такова, - думал он со все
возрастающей тревогой, - что он никогда не узнает, куда же они идут".
Висящее у него на поясе оружие, Моргейн и украденный эндарский конь - вот
все, что было здесь от того мира, который он знал. И был еще Рох, и этот
ребенок, который принес с собой дурные предчувствия о мире, которого он
знать не хотел. Это был теперь его собственный груз - Джиран, дочь Эла. И
он сожалел о том мгновении, когда подловил ее на дороге, чего она могла бы
избежать, если бы пошла другим путем.



5

- Вейни, - он проснулся от прикосновения руки Моргейн к его руке,
пробуждаясь от сна более глубокого, чем он того желал. - Приготовь
лошадей, - сказала она.
Ветер дул свирепо, качая ветви над головой, развевая в темноте ее
волшебные волосы.
- Уже скоро рассвет. Я позволила тебе спать по возможности подольше,
но погода заставляет нас двигаться.
Он невнятно забормотал в ответ, поднимаясь и протирая глаза. Когда он
взглянул на небо, то увидел на севере, за безжизненными деревьями, вспышки
молний. Ветер холодно дул сквозь листья. Моргейн уже свернула их одеяла и
упаковывала их. Ему нужно было затушить огонь и отыскать тропинку с холма,
среди каменных развалин, через узкие проходы, а затем опять подняться сюда
так, чтобы лошади тоже могли пройти. Лошади заволновались при его
приближении, уже встревоженные погодой. Но Сиптах узнал его, и он нежно
погладил коня. Серый Сиптах был более благородный конь, чем его
собственный эндарский. Он взял за поводья серого и домашнего пони Джиран и
повел их назад тем путем, которым спускался из руин. Джиран уже