"Гильберт Кийт Честертон. Сияние серого света [Цикл о Брауне]" - читать интересную книгу автора

Г.К. Честертон

Сияние серого света

Этот файл с книжной полки Несененко Алексея
http://www.geocities.com/SoHo/Exhibit/4256/

Вероятно, многие сочтут, что нынешнее лето не слишком
подходит для прославления английского климата. Но я буду
славить английский климат, пока не умру, даже если умру
именно от него. Нет на свете погоды лучше английской. В
сущности, нигде, кроме Англии, вообще нет погоды. Во
Франции - много солнца и немного дождя; в Италии - жаркий
ветер и ветер холодный; в Шотландии или Ирландии - дождь
погуще и дождь пожиже; в Америке - адская жара и адский
холод; в тропиках - солнечные удары и, для разнообразия,
удары молний. Все сильно, все резко, все вызывает восторг
или отчаяние. И только в нашей романтической стране есть
поистине романтическая вещь - погода, изменчивая и
прелестная, как женщина. Славные английские пейзажисты
(презираемые в наш век, как и все английское) знали, в чем
тут дело. Погода была для них не фоном, не атмосферой, а
сюжетом. Они писали погоду. Погода позировала Констеблю.
Погода позировала Тернеру, и зверская, надо сказать, была у
нее поза. Пуссэн и Лоррэн писали предметы - древние города
или аркадских пастушек - в прозрачной среде климата. Но у
англичан погода - героиня, у Тернера - героиня мелодрамы,
упрямая, страстная, сильная, поистине великолепная. Климат
Англии - могучий и грозный герой в одеждах дождя и снега,
грозы и солнца - заполняет и первый, и второй, и третий план
картины. Я признаю, что во Франции многое лучше, чем у нас,
не только живопись. Но я гроша не дам за французскую погоду
и погодопись - да у французов и слова нет для погоды. Они
спрашивают о ней так же, как мы спрашиваем о времени.
Чем изменчивей климат, тем устойчивей дом. В пустыне
погода однообразная, и ничего нет удивительного, что арабы
кочуют в надежде, что хоть где-нибудь она другая. Но дом
англичанина не только крепость, это волшебный замок. В
лучах и облаках рассвета или заката он то глиняный, то
золотой, то слоновой кости. Из моего сада виден лес на
горизонте, и в полном смысле слова он меняется триста
шестьдесят пять раз в году. Иногда он близко, как изгородь,
иногда - необычайно далеко, словно невесомые и огненные
вечерние облака. Кстати, тот же принцип можно применить к
нелегкой проблеме брака. Изменчивость - одна из
добродетелей женщины. Она помогает нам избежать грубых
соблазнов многоженства. Если у вас хорошая жена, вы, в
духовном смысле, обеспечены гаремом.
Люди, не разбирающиеся в погоде, называют серый день
бесцветным. Это не так. Серое - это цвет, иногда очень