"Сандра Честэйн. Серебряная мечта ("Сестры Александер" #1) " - читать интересную книгу авторавозможно, уничтожить следы на снегу. Она поднималась в гору, оглядываясь на
солдатский лагерь, где индейцы тоже пытались скрыть все, что указывало на недавнюю схватку. Была такая темень, что ей удалось разглядеть лишь силуэт вождя индейцев, подъехавшего к фургону. Он осмотрел фургон и удивленно оглянулся. Затем возвратился к белому мужчине у кедра, как раз под скалой, откуда она наблюдала. Индейцы, уже отведав оставшегося виски, так сильно шумели, что этим двоим пришлось говорить в полный голос. - Я же сказал тебе не убивать их. - Лица говорящего Сабрина не видела, но по голосу это был Длинное Ружье. - Мертвые не проболтаются. - А что с заключенными? Хоть их-то не убил? - Нет никаких пленных. Сбежали. - Проклятие! Я не хотел. Ладно, может, это и к лучшему. Теперь капитан решит, что они убили солдат, забрали лошадей и оружие. - Никаких лошадей! Они теперь принадлежат Серому Воину! - грозно произнес индеец. - Вот и прекрасно! - согласился Длинное Ружье, явно желая поскорее убраться. - Возьми лошадей. Мне нужны только мулы с грузом. Черт с ними, с пленными. Они и так умрут от голода и холода. В его голосе Сабрине почудился тщательно скрываемый страх. Серый Воин расхохотался и начал громко отдавать приказы. Белый мужчина уехал, мелькнула лишь его спина, на мгновение освещенная светом костра. Индейцы допивали виски, собирая ружья и ранцы убитых. Сабрина подождала, пока они, издав ликующий победный вопль, уехали, и решила проверить, может, кто-то еще жив? Но в лагере остались лишь убитые, а все ценное было увезено. предназначался не для трупов, а для перевозки преступников. А она их выпустила. И теперь их, а заодно и ее, будет разыскивать целая армия. Что же они натворили? Что с ними делать? Нельзя же просто уйти и оставить раненых без лошадей и еды. Сабрина подумала о своем плане, об отце, все еще засыпанном лавиной, о том, что надо с рассветом ехать в Баулдер, а не возиться здесь с кучей раненых арестантов. Держа пистолет в руке, она возвратилась в пещеру. Коултер укладывал парней, стараясь устроить их поудобнее. Услышав ее шаги он обернулся. - Они ушли. Вы свободны, - сказала она низким голосом. - Спасибо. Но ирландец почти не может идти, а Карл снова потерял сознание. У Тайлера рана в голове, так что он - полный инвалид. Боюсь, нам понадобится ваша лошадь. - Нет! Она мне нужна! Я еду по срочному делу в Баулдер. Его лица не было видно, но и могучий рост, и застывшая фигура внушали опасение. Только сейчас Сабрина осознала весь ужас своего положения. Ведь она была наедине с преступниками. Одно утешение - они наверняка думают, что перед ними мужчина. Да еще у нее пистолет, хотя много ли от него будет пользы, если этот парень решит его отобрать. Но тогда бы он поджидал ее у входа в пещеру, так? А он этого не сделал. Теперь же он внимательно смотрел на Сабрину: - Не знаю, что у вас за дело, но если вы поможете нам, то обещаю и вам любую помощь, на какую способен. Ей послышался слабый акцент - несомненно, южанин. |
|
|