"Сандра Честэйн. Серебряная мечта ("Сестры Александер" #1) " - читать интересную книгу автора Секунду спустя в пещеру вошел Коултер и так и застыл.
- Какого дьявола? - взревел он. - В чем дело? Плохой костер? - Что случилось с вашими волосами? - А-а, вот вы о чем. Просто я прядью разожгла костер. Старый индейский способ. Меня научила Рэйвен. Он продолжал молча разглядывать ее. Волосы струятся по плечам, словно языки пламени, и никак не отвести взгляда от этого пожара. Неожиданно она показалась и моложе, и неувереннее, и женственнее. - Устроили лошадей? - Да, только пришлось бросить эту сумку с шестами на дороге, больно громоздкая. Неужели они действительно делают их из желудков опоссумов? - Не знаю. Но они любят подвязывать запасы на шесты и перетаскивают так абсолютно все: и палатки, и детей. До того как у них появились лошади, тяжести перевозили собаки. - Хорошее место. Дождик смоет все следы. И мы так высоко, что увидим и услышим любого, кто рискнет подойти. Коултер придвинулся к огню. Его начинала бить мелкая дрожь, но совсем не холод был этому причиной. Сняв шляпу, он стряхнул воду. - Вы совсем промокли. Снимите пиджак и дайте мне. Я повешу его на этот камень, пусть сохнет. Коултер чуть замешкался, снимая перчатки и ледяными пальцами расстегивая пиджак. Он набросил его на большой валун, а Сабрина развернула одно из одеял. - Сядьте к огню и погрейтесь. вспоминал, как она сказала: "Это мой муж". Ей-то ведь ничего не угрожало, значит, она пыталась спасти его. Вот и представила его мужем, на поиски которого отправилась когда-то. - А вы? Вы тоже промокли. И правда, а она даже не заметила, что сидит в мокром пальто и дрожит. Сабрина сняла пальто и повесила на камень. Нагрев одеяло у огня, Коултер накинул его на плечи Сабрины. Сам укутался в другое и сел рядом с ней. - О, кажется, я чую запах кофе! - Жаль, что к кофе у нас только жесткая лепешка. Схватившись за ручку сковороды, она ругнулась и выронила ее. Коултер, все еще державший перчатки в руке, подхватил сковороду и отодвинул ее от огня. Подняв крышку, потянул носом. - У-у, пища богов. Это уже готово? - Пока нет. Переверните лепешку. Через несколько минут все будет готово. - Ну а теперь посмотрим вашу руку. - Ерунда. Так, чуть покраснела кожа. - Сабрина, дайте мне взглянуть. Она разжала ладонь. От бывших окровавленных мозолей остались шрамы, но ранки затянулись новой розоватой кожей. Капитан долго смотрел на ладошку. - Когда я был маленьким, мама обычно целовала мои раны, и они быстро заживали. - Раны? У вас? |
|
|