"Мейвис Чик. Любовник тетушки Маргарет " - читать интересную книгу автора

Я повела Колина в ресторан "Кенсингтонская площадь", потому что никогда
там не бывала, потому что заведение было дорогое и приличное - но главным
образом все же потому, что дорогое.
- Никогда не думал, что для тебя это важно, - сказал он мне, когда я
позвонила и назначила время и место.
- Колин, - ответила я, - мне нужно кое-что с тобой обсудить.
- Прекрасно. - Он явно насторожился.
Мой весенний гардероб не производил ошеломляющего впечатления. У меня
было несколько нарядов "на выход": весьма унылые блузки с юбками и "вечерний
туалет", едва ли заслуживавший столь пышного названия, - просто маленькое
черное платье de reigueur.* Происхождение большинства остальных вещей имело
прямое отношение к "Гэпу".** Летняя одежда выглядела чуточку повеселее, но
для бирюзовой марлевки или шелковых шаровар было еще недостаточно тепло, к
тому же "Кенсингтонская площадь" - не набережная для прогулок. Я
остановилась на аскетическом образе. Гладко зачесанные назад и собранные
тугим узлом волосы, пара круглых перламутровых серег - остались от Сасси, -
белая креповая блузка и вельветовые брюки. Колин сказал, что я выглядела
так, словно собралась на деловой ленч.
______________
* Здесь: строгое.
** "Гэп" - сеть магазинов, торгующих в основном молодежной одеждой по
умеренным ценам.

- Впрочем, серьги мне нравятся, - добавил он, открывая передо мной
дверь ресторана. Это был единственный атрибут одежды, который мне не
принадлежал. Я едва сдержалась, чтобы не зарычать.
Для начала мы оба заказали острую закуску из устриц в раковинах
морского гребешка. В качестве основного блюда ему бифштекс, мне жаркое из
утки и бутылку белого бургундского. Народу в ресторане было полно, и нас
предупредили, что придется немного подождать.
- К сожалению, - сообщил нам официант в длинном белом фартуке, -
кое-кто не вышел на работу, так что мы не в полном составе. Сообщаю это на
тот случай, если у вас назначена деловая встреча на ближайшие часы. -
Произнося все это, он смотрел исключительно на меня. Колин был в чудесном,
но совершенно неофициальном пуловере и вельветовых брюках. Уж его-то никто
бы не заподозрил в том, что он собрался на официальное мероприятие. Я
улыбнулась официанту и сказала:
- Не беспокойтесь, у нас уйма свободного времени, - но после того, как
тот ушел, как бы невзначай расстегнула верхнюю пуговицу на блузке.
- Так гораздо лучше, - ободряюще заметил Колин. - Когда что-то
чуть-чуть приоткрыто, вид более волнующий и интригующий, чем когда все
пуговицы застегнуты или, наоборот, все напоказ.
- Значит, ты поэтому зачесываешь волосы именно так, как сейчас, и не
носишь шляпу? - съязвила я.
- Не понял? - Он с улыбкой посмотрел в сторону.
- У тебя небольшая плешь, - безжалостно пояснила я, глядя на его
шевелюру, - только-только начинает просвечивать в одном месте - ровно
настолько, чтобы создать впечатление интригующей таинственности.
- Теперь ты понимаешь, почему я предпочитаю совсем молоденьких
женщин? - укоризненно спросил он.