"Игорь Чиннов. Собрание сочинений: В 2 т. Т.1: Стихотворения " - читать интересную книгу автора

Игорь Чиннов Собрание сочинений: В 2 т. Т.1: Стихотворения


"Последний Парижский Поэт"
(предисловие Ольги Кузнецовой)

1

Весной 1996 года во Флориде умер один из самых крупных русских поэтов -
Игорь Чиннов. Вся его жизнь прошла в эмиграции. Были Франция, Германия, США.
Уже первая книга стихов, вышедшая в Париже в 1950 году, принесла Игорю
Чиннову известность в литературных кругах русского зарубежья. Иван Бунин,
даря Чиннову свою книгу стихов, надписал ее: "Молодому стихотворцу от
старого". А на творческом вечере И.Чиннова, проходившем в Нью-Йорке, вместо
самого Чиннова, жившего тогда в Париже, стихи его вызвался читать большой
поклонник молодого "парижского поэта" философ Георгий Федотов. В письме к
Чиннову Георгий Иванов, которому принадлежало тогда "кресло первого поэта
эмиграции", позже унаследованное Чинновым, писал: "Поздравляю Вас с очень
большой удачей. Ваши стихи, собранные вместе, чрезвычайно выиграли. А Вы
сами знаете, как это важно. Обычно получается наоборот. Считаю, что Ваш
сборник дает Вам большие "права". <...> Теперь Вы автор книги такого
"класса", какие появляются - и не только в эмиграции - очень нечасто. И
которой одной достаточно, чтобы Ваше имя "осталось". <...> Очень рад за Вас.
И очень советую побольше писать - "по горячему следу" Вашей несомненной и
большой удачи. Ваш всегда Георгий Иванов" [1].
Чиннов последовал совету. За тридцать лет в Европе и Америке он
выпустил еще семь книг стихотворений. Ответом на них было более семидесяти
хвалебных статей и рецензий, не считая прочих отзывов в прессе, - по сути,
ни одно из его стихотворений не оставалось без отклика. О Чиннове писали в
выходивших на Западе словарях, его печатали в антологиях, переводили на
разные языки. Десятки американских университетов приглашали его выступать с
лекциями и стихами, чтобы студенты могли посмотреть на русскую знаменитость.
Например, в 1979 году в Мэрилендском университете проходил Международный
симпозиум по художественному переводу. Русской поэзии были посвящены два
вечера, которые, как писала газета "Новое русское слово", "правильнее
назвать творческими вечерами двух выдающихся поэтов русского зарубежья -
Иосифа Бродского и Игоря Чиннова"[2]. Оба поэта, как бы соревнуясь, по
очереди читали свои стихи.
В СССР о Чиннове не знали.
Правда, несколько десятков экземпляров его восьмой книги - "Автограф" -
в 1984 году все же попали в самиздат ("В Россию - ветром - строчки
занесет..."). Но это и все.
Только в 1989 году, когда Игорю Владимировичу было уже восемьдесят лет
и он, заслуженный американский профессор в отставке, жил себе во Флориде -
"Мы давно отдыхаем на чужих берегах...", - журнал "Даугава" поместил
подборку его стихов. В том же 1989-м, а потом в 1991-м году его стихи
появились в "Новом мире", "Огоньке", "Литгазете".
Чиннов называл себя тогда "последним парижским поэтом".

Я жил в Париже целых восемь лет.