"Игорь Чиннов. Собрание сочинений: В 2 т. Т.1: Стихотворения " - читать интересную книгу автора

В связи с этим приходится вспомнить, что стихи Чиннова писались в эпоху
"железного занавеса" и при этом по ту его сторону. А читатели (те, кто умел
читать по-русски) располагались, в большинстве своем, по эту. Хотя Чиннов и
напоминает себе: "пора понять...", - все же, как и все его друзья,
вынужденно оказавшиеся вне родины, он не переставал надеяться, что его
прочтут, наконец, и в России. Для Чиннова, эмигранта "первой волны",
Россия - родина. Слово это, производное от "родной", ассоциировалось у него
с детством. Потому все самое теплое и светлое в его стихах обращено к
России. Он жалеет людей, для которых пишет.
И вообще - это "добрый поэт". В его стихах нет жестокости, злобы,
насилия. Он добр к миру, к животным, к людям. Чиннов старается утешить и
поддержать своих собратьев по земной жизни, которая для них, как и для него,
полна горестей и бед. Но все же в этой тяжелой, несправедливо устроенной
жизни немало хорошего. Дар Чиннова - видеть это хорошее. Его поэтическое
призвание - об этом рассказать: "...радостью земной я с кем не знаю
поделился". Поэт делится с нами своей любовью к жизни. И это главное в его
поэзии. Даже в самых грустных стихотворениях у Чиннова всегда есть лучик
надежды, искра света, улыбка или, на худой конец, усмешка. Стих его
действительно "веселый и печальный". И это признак настоящей поэзии,
настоящего искусства, которое всегда жизнеутверждающе, всегда светло, всегда
вселяет веру в добро и дает силы жить.
"Остановись, мгновенье, ты прекрасно!" - повелевают поэты. Но только
наделенным Божьим даром, поэтам Божьей милостью подвластны время и красота.
Чиннов - один из них. Он прав, когда пишет, что "кто-то будет жить моим
мгновением, в этих вот словах увековеченным". Он умеет не только остановить
мгновение, но и нас вовлечь, чудесным образом создавая эффект присутствия.
Мы действительно сопереживаем, "проживаем" его стихи. И радость жизни,
переполнявшая автора, передается нам.

Хотя цвели, так нежно-пышно, вишни,
И горлышко настраивала птица,
И, может быть, прощал грехи
Всевышний И воздавал за доброе сторицей;

Хотя на столик, бывший в полумраке,
Вдруг полилось полуденное пламя
И стали уши, острые, собаки
Большими розовыми лепестками;

Хотя сияла чашка и тарелка,
И луч висел небеснейшим отрезком,
И за окном фонтан вдруг загорелся,
Волшебный Феникс, несказанным блеском,

И все окно зажглось алмазной гранью -
Но ты был грустен, смутно недоволен:
Тебе хотелось райского сиянья,
Которого ты тоже недостоин.

Кто этот "ты" в данном случае? Автор? Лирический герой? Читателю ничего