"Черемухин. Удивительный случай (Перевод Наталии Ерменковой) " - читать интересную книгу авторазаверяю вас, это - не недостаток характера, а скорее - служебная
необходимость. Он закурил и взглядом спросил: "Хорошее вступление?" - Как вы знаете, - продолжал Божидар Коцев, - мы занимаемся сбором вторсырья, которое правильнее было бы назвать просто сырьем, настолько велико его значение для народного хозяйства. Но вы же не познакомились с товарищами... Товарищ Евстатий Панев... Радосвета Пенчева пожимала их медвежьи лапы, краснела, ничего не подозревая. Снова наступило молчание. Но не перед бурей. И не зловещее. А хорошая лирическая пауза. К счастью остальных, на этот раз его нарушила Радосвета. - Для меня, товарищи, все здесь новое, незнакомое... Я буду вам очень благодарна, если... - Вы никого не знаете? - воскликнул удивленный еще в начале рассказа Евстатий Панев. - Совсем никого? Даже товарища Коцева не знаете?! - Нет! - по-детски замотала головой Радосвета. - Но почему вы так на меня смотрите... как-то...? - Да мы же уже познакомились! - засмеялся Ка-лев. - А вы говорите, что никого не знаете! Все засмеялись. Но смех получился невеселым, даже жутковатым. - Товарищ Пенчева, - полуфамильярным тоном продолжал Панев, - вы вышли из стен одной школы и попали в другую - школу жизни. А мы, ее питомцы, никак не можем понять, как вас назначили, если вы никого не знаете? Может, у вас знакомые в управлении? Может, вы чья-нибудь родственница? А может, у вас дядя начальник управления или кадровик там? Радосвета. - Но почему вы так на меня смотрите?.. Вы меня пугаете... - Хорошо! - продолжал допрос Панев. - Тогда, наверное, у вас есть близкие в комиссии по распределению? Или вы ходили с кем-то из них в оперу, в кино? Не помните? Радосвета Пенчева молчала, не смея поднять головы. Только в сознании у нее мелькали круглые животики, торчащие усики и неряшливо повязанные галстуки... Читатель! Вероятно, вы посмеиваетесь сейчас над автором за нереалистичность рассказа, кривите губы и думаете: "Дурочка! Если б я был на ее месте, я здорово обвел бы их вокруг пальца!" Скажите же по совести, вы выдержали бы? Смогли бы? Радосвета Пенчева - тоже не выдержала. И расплакалась. Слезы доказывали, что она действительно не знает никого в "Утильсырье", что она не была ничьим протеже. Но ей не верили. И не могли поверить... ИНДЮШКА С БРИЛЛИАНТАМИ (Сборник юмористических рассказов) Составитель Христа Пелитев Редактор болгарского текста Людмил Ангелов Редактор перевода Валентина Коцева Художник Текла Алексиева |
|
|